English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ O ] / Open the fucking door

Open the fucking door traducir portugués

316 traducción paralela
And I want you to yell, "Open the fucking door."
E quero que digas, "Abre a puta da porta."
Goddamn it, open the fucking door!
Raios, abre o raio da porta!
Tony, open up! Open the fucking door!
Abre o raio da porta!
You just gotta open the fucking door!
Abre a puta da porta!
- Open the fucking door!
- Abre o caralho da porta.
Jessie, if you're in there, open the fucking door!
Se estás aí, abre a merda da porta!
Hurry up, and open the fucking door!
Despacha-te e abre a porra da porta!
Open the fucking door!
Abre a merda da porta!
- Williamson, open the fucking door.
- Williamson, abra a porra da porta.
Just open the fucking door!
Abre lá a merda da porta!
Open the fucking door!
Abra a merda da porta!
Karen, don't open the fucking door!
Karen, não abras a porra da porta!
Open the fucking door!
Abram o raio da porta!
Open the fucking door now!
Abram a maldita porta, agora.
- Open the fucking door!
- Abre a merda da porta!
Open the fucking door!
Abre a puta da porta!
Open the fucking door!
Abram a maldita porta!
Open the fucking door, you fucking cunt!
Abre a merda da porta, sua merdosa!
I want you to exit this guy off the premises... and use his head to open the fucking door.
Quero que tirem este indivíduo daqui... e abram a porta com a cabeça dele.
- Just open the fucking door!
- Abra imediatamente!
Just open the fucking door.
Mas abre a merda da porta.
Open the fucking door, man!
Porra, abram a porta!
Somebody open the fucking door!
Alguém abra a merda da porta!
Open the fucking door, Will!
Abre a porra da porta. Will!
Now open the fucking door!
- Abre a merda da porta!
Open the fucking door, motherfuckers!
Abram a maldita porta, imbecis!
Open the fucking door.
Abre a merda da porta.
Dewey, open the fucking door.
Abra a maldita porta!
Just open the fucking door.
Abre a merda da porta!
- Open the fucking door.
- Abra a porta de fucking.
Open the fucking door!
Vamos, Mathieu, abre a porta! Abre! O que é que se passa?
- Megan, open the fucking door!
- Megan, abre o raio da porta!
Open the fucking door!
Abra a maldita porta.
We have to do something that might open the fucking door!
Temos que fazer algo para abrir a maldita porta!
Open the fucking door.
Abre o caralho da porta.
Open the fucking door!
Abra a porra da porta!
- Open the fucking door!
- Abra a porra da porta!
Open the fucking door, man!
Abre a maldita porta, pah!
Open the fucking door, Virg!
Abre a maldita porta, Virg!
He wouldn't even open the fucking door.
Nem sequer me abriu a merda da porta.
- Open the fucking door!
- Abra a porra desta porta!
Open the fucking door, Stan!
Abra a porta Stan!
- Open the fucking door!
Abre a porta!
Open the fucking door, or I'll kick it in!
Abre a puta da porta ou eu arrombo-a!
She's not gonna leave her fucking door and the windows wide open.
Não deixava a porta e janelas abertas.
Come on, open the fucking door!
Vamos, abre-me essa porta!
Open up the fucking door, Carly, now!
Abre a puta da porta Carly, agora!
Open the fucking door and let us in!
Abram o raio da porta e deixem-nos entrar!
Open the fuckin'door! Open this fucking door!
- Abre a merda da porta!
– The fucking door won't open!
- A merda da porta não abre!
Just don't fucking open the door.
O que aconteceu? - Não abra a porta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]