Outnumbered traducir portugués
706 traducción paralela
"I'm afraid they have us greatly outnumbered."
Temo que eles sejam muitos mais que nós.
We'd be outnumbered and wouldn't have a chance.
Estaremos em desvantagem e não teremos hipóteses.
Outnumbered, unarmed.
Em desvantagem, desarmado.
We're outnumbered. We can't hold on much longer.
Estamos em inferioridade numérica, não aguentamos muito mais tempo.
By December, Germans were outnumbered five to one on the Eastern Front and eight to one in the West.
Em Dezembro, havia cinco russos para cada alemão na frente leste e oito para um na ocidental.
You're outnumbered.
É menos que nós.
During the war with Mexico, these pistols were responsible for our victories, even though we were outnumbered.
Durante a guerra com o México, estes revólveres foram os responsáveis pelas nossas vitórias, apesar de sermos menos.
Well, sir, the Governor's men outnumbered us four to one, but I fought like a demon.
Bem, Sres, os homens do Governador tinham vantagem de 4 para 1... mas eu lutei que nem um demónio.
We were outnumbered at least...
Eles levavam uma vantagem de...
When the dead outnumbered the living, reinforcement was advisable.
Quando o número de mortos, excedia o dos vivos... eram aconselháveis os reforços.
The major said we were outnumbered 4-1, ordered us to the rear.
Por causa da nossa inferioridade em número.
Not the biggest action of the war and far from the last, but one in which a sweating, dirty, hopelessly outnumbered garrison, by its stubborn courage, won for itself an unforgettable place in the world's history of battles.
Não foi o combate mais importante da guerra nem o último, mas sim um em que uma guarnição desesperadamente excedida em número pela sua obstinada coragem, ganhou para si mesma um lugar inesquecível na história bélica mundial.
They also will be outnumbered by three to one.
Também, são muitos, seriam três contra um.
Well, seeing as I was outnumbered, I'd probably let them think I was retreating.
Sendo eles mais numerosos, simulava uma retirada.
And splitting up the men, we're bound to be outnumbered.
E ao dividir os homens, ficamos em menor número.
We are outnumbered in everything save courage and discipline.
Eles nos ultrapassam em tudo, menos coragem e disciplina.
We were outnumbered.
- Estávamos em minoria.
We've got them outnumbered 5 to 1.
Somos cinco para cada um deles.
"... but we're heavily outnumbered. "
"mas somos largamente ultrapassados em número."
Outnumbered.
Somos menos.
If the pirates do come, we're going to be outnumbered maybe ten to one.
Se os piratas vierem, vamos estar em minoria, talvez dez para um.
Whereupon the Athenians, unaided, outnumbered ten to one, attacked the invader and threw him into the sea.
Ao que, os atenienses, sem ajuda e em desvantagem estimada de dez contra um, atacaram o invasor e atiraram-no ao mar.
- Then we are outnumbered six to one. - Yes.
Nós estamos em desvantagem de seis para um.
But when you're that outnumbered, you can only surrender.
Mas eram demasiados para lutar. Eu não quis morrer.
You're outnumbered, two against one... and I don't care if you can juggle.
Somos mais, ganhamos dois a um. E quero lá saber se você faz malabarismos.
Now you got me outnumbered.
Agora são vocês que são mais.
How much longer can we hold out outnumbered?
Como é que nos vamos safar desta?
They're convinced that We've got them outnumbered.
Estão convencidos que somos em maior número do que eles.
Outnumbered, outgunned, and still we held that pass.
Estàvamos em minoria, mas conseguimos aguentar-nos.
How did you get so badly beaten? Were you outnumbered?
Foram atacados por uma força superior em número?
Well, were we outnumbered?
- Superior em número...
Outnumbered? I wouldn't say that.
- Não se pode dizer que fosse.
Our men were trapped and outnumbered.
Os nossos homens estavam encurralados e em menor número.
We're hopelessly outnumbered here, captain.
Estamos completamente vencidos aqui, Capitão.
We have nothing to talk about. Well, he's got you outnumbered.
- Não temos nada para falar.
But he's outnumbered.
- Mas são muitos contra ele.
Well, I thought my men'd do better, Colonel, seein'as how... this is the first time in years we had you Yankees outnumbered.
Creio que meus homens ganhariam, já que... é a primeira vez em anos que somos mais que vocês.
He's outnumbered something terrible, Mr. Sullivan.
Pode suceder algo terrível, Sr. Sullivan.
Old John will probably be outnumbered 10 to one.
Talvez nos superem velho John, em 10 para um.
We've been outnumbered before and for a hell of a lot less money.
Estivemos em desvantagem antes de... e por muito menos, maldito dinheiro.
Outnumbered, hundreds to one.
Em desvantagem, centenas para um.
An offering, brothers, for the peace of Davey's soul and also for that poor lad who looks to me heavily outnumbered and in need of prayer.
Uma oferenda, irmãos, pela paz da alma do David e também por aquele desgraçado que me parece em desvantagem e a precisar de uma oração.
They know they got us outnumbered.
Eles querem ser vistos, não temos medo, somos mais numerosos.
Captain, you are outnumbered, outgunned and in the wrong.
Capitao, está em menor número, tem menor defesa e é culpado.
In May, the Allies at last outnumbered the Germans at Cassino by three to one.
Em Maio, os Aliados excediam os alemães em três para um, em Cassino.
We've suffered damage and we're outnumbered three to one.
Sofremos danos e somos uma nave contra tres.
We're badly outnumbered by the French.
Os Franceses são mais.
We're quite outnumbered here.
Eles são muitos mais do que nós.
We're hopelessly outnumbered.
Sim, estamos desesperadamente em inferioridade numérica.
Finding ourselves outnumbered,
Comecemos daí.
The enemy outnumbered us and our troops became demoralised.
A tropa ficou sem moral.