Panthers traducir portugués
653 traducción paralela
And the cat women of your village too. You told me of them. Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions... can change into great cats, like panthers.
E também me falou das mulheres felinas da sua aldeia... mulheres que por inveja ou ira, ou por paixões proibidas se transformam em grandes gatas, como as panteras.
I'll have one stuffed and mounted. A far more interesting trophy than lions and panthers. I've seen them.
Acho que mereço mais consideração do que leões e panteras.
Him and his black panthers.
Ele e as suas panteras negras.
You young fool, chasing out after panthers in a blizzard.
Seu idiota, correndo atrás de panteras na nevasca.
So that guy is Antonio Zeta with his "North Panthers"!
Conque esse é o tão falado Coronel Zeta e suas "Panteras do Norte"!
Kiowas are like panthers.
Os Kiowas são como panteras.
- We know it's not the Panthers.
- Sabemos que não são os Panteras Negras.
Panthers?
Panteras?
Spartacus and his black panthers!
Spartacus e seus panteras negras!
His voice... his voice was as sonorous as the lions roar, it had the warmth of the panthers snarl, the deep roughness of the buffalos bellow, he sang... like an animal!
Sua voz... sua voz tinha a sonoridade do rugido do leão, a calidez do ronquido da pantera, a grave aspereza do rugido do bisonte, cantando... era um animal!
We had been put in charge of protecting the car of the Leader of the Black Panthers.
Tínhamos sido encarregues de proteger o carro do líder dos Black Panthers.
Well, do you think you could win me one of those big pink panthers to match the curtains in my bathroom?
Achas que me podes ganhar uma dessas grandes panteras cor-de-rosa para darem com os cortinados da minha casa-de-banho?
You also indicate training with the Panthers.
Também indicou treinos com as Panteras.
No, the Littleton Panthers.
Não, os Panteras de Littleton.
You remember the Panthers of'66?
Lembras-te dos Panthers de " 66?
The score, the James K. Polk Panthers, 14, the Chester A. Arthur Aryans, nothing.
Os Panthers de James K. Polk têm 14 pontos, os Arions de Chester A. Arthur não têm nenhum.
* ForHarriet Tubman, MOVE Organisation, David Watts,... *.. the black Panthers,... *..
* ForHarriet Tubman, MOVA Organização, Watts de David,... *.. as Panteras de black,... *.. * ForHarriet Tubman, MOVE Organisation, David Watts,... *.. the black Panthers,... *..
The Republican Party just made a generous donation to the Black Panthers.
Os Republicanos acabaram de fazer uma oferta aos Panteras Negras.
We are here to offer protection and help for all those who need our help, because we, the Black Panthers, are against the war in Vietnam.
Estamos aqui para oferecer protecção e auxílio a todos os necessitados, porque nós, os Panteras Negras, somos contra a Guerra do Vietname.
You support the Black Panthers?
Apoias os Panteras Negras?
- We're the Pink Panthers.
- Somos as Panteras Rosa.
Pink Panthers.
Pink Panthers.
- The Black Panthers?
- Os Panteras Negras?
I introduced you to the Panthers.
Eu apresentei você aos Panteras.
The Panthers, you got to give it up to them...
As Panteras, tem de as apoiar...
The AT marching Panthers putting'it down dirty-south style.
A banda de desfile do AT....... está a tocar à maneira do Sul.
My ass feels like it's been clawed by a litter of panthers.
O meu cu parece que foi arranhado por um bando de panteras.
She had a high position in the Panther Party, which was unheard of, because there was sexism, even in the Panthers.
Ela tinha uma posição invulgarmente elevada no Partido Pantera, porque havia sexismo mesmo nos Panteras.
And then my godfather, Geronimo Pratt, had a top officiaI-rank position with the Panthers on the West Coast.
E o meu padrinho, Geronimo Pratt, tinha uma posição oficial de chefia nos Panteras da Costa Oeste.
So when the Panthers hit, the government panicked.
Quando os Panteras ressaltaram, o governo entrou em pânico.
And they felt like the Panthers were detrimental to American society.
E sentiu que os Panteras eram nocivos à sociedade americana.
- That's what they did to the Panthers.
- Foi isso que fizeram aos Panteras.
We was asking with the Panthers.
Pedimos através dos Panteras.
The Panthers knew it.
Os Panteras sabiam disso.
You one of them Black Panthers, boy?
Você é um Pantera Negra, menino?
Black Panthers.
Panteras Negras.
The Panthers... identified with the part that I played as Mu-Mu.
Os Panteras... - Agente Imobiliário se identificaram com o meu papel.
A leopard and panther wrangler? He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find. Yep.
Um domador de leopardos e panteras?
Mr. Neema, a prominent community leader on the city's east side, was at one time involved in the Black Panthers.
O Sr. Neema, um líder proeminente de a comunidade de lado leste da cidade esteve em um momento envolto com as Panteras Negras.
When the FBI gassed the Black Panthers out, we found a place to be today.
Quando o FBI lançou gás contra os Panteras Negras encontrámos um lugar para estar hoje.
I mean, the Panthers on television... and I'm in complete agreement with your stand.
Enfim, vi Os Panteras. Concordo inteiramente com a vossa posição.
( Black Panthers rally, San Francisco )
A contra-violência organizada pode nos reprimir, como fez em 2 de junho.
Here radio Stratford on user live with Basketring....... where the Panthers start your season with a match Brandstonenew.
Rádio Stratford ao vivo do rinque Baxter... onde os Panthers abrirão o torneio contra a Brownstone U.
LaFlour gaining an advantage for Panter. you have 2 minutes.
LaFlour põe em jogo para os Panthers...
Panthers again and the GRYZ ¹ it ¹ s black leopard.
- Os Panthers voltaram com poder!
dziœ Panthers play with a strong team ¹ ¿ ¹ s pursuit of the division and about something more than just tuition.
Os Panthers enfrentam a óptima equipa da Astoria... pela liderança da divisão...
Panthers do not win the Astori ¹ s from the last 30 years. But with Witherspoon at the gate can have enormous opportunities.
Chet, os Panthers não os vencem há trinta anos... mas, com o Witherspoon na baliza, o público tem fé.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.
Tudo.
Arty and infantry just kept on coming.
Os boches tinham Tigers, Panthers, SP, Stukas e infantaria que nunca mais acabava.
All right, Panthers.
É preciso domá-lo. Muito bem, Panteras.
There are panthers out in the'Glades
Há panteras nos pântanos.