Paulette traducir portugués
163 traducción paralela
Paulette's father.
É o pai de Paulette.
Paulette. 29 Rue de Rivoli.
Chama-se Paulette. Rua de Rivoli, 29.
I gave him Paulette's address in Paris... 29 Rue de Rivoli.
Dei-lhe a morada da Paullete, em Paris. Rua de Rivoli, 29.
- We'll stop a car. Paulette!
Vamos fazer parar um carro.
Paulette.
- Paulette.
Paulette!
Paulette!
That's Paulette, Michel's friend.
Paulette, a amiguinha do Michel.
They didn't come for that! It's for Paulette.
Não vieram por causa cruzes, mas pela Paulette.
They've come to take her.
- Paulette? - Vêm buscá-la.
- We call her Paulette.
Nós chamamos-lhe Paulette.
Your name's Paulette what?
- A mim diz-me. És Paulette quê?
- Paulette what?
- Paulette quê?
You'll see, Paulette...
COMBOIO DE DOENTES OU DE CRIANÇAS PERDIDAS Vais ver, Paulette, como vais gostar.
Paulette!
Senhor, estas raparigas!
Pssst! Pssst, Corporal. Paulette!
Cabo!
Paulette!
Florette! Já vou, senhora.
Coming, madame. Coming. Paulette.
Florette!
More wine! Paulette!
Onde se meteu?
Paulette!
- Onde te meteste?
Princess, this is Paulette Escoffier.
Princesa, apresento-lhe a Sra. Paulette Escoffier.
- And what about Paulette?
- E Paulette, vai querer?
Paulette's not there.
Paulette não está lá.
Paulette, of course.
Será Paulette, claro.
General, it's Paulette.
General, a Senhora Paulette.
Your friend.
Finalmente, a sua amiga Paulette chegou.
I'd like to know who informed Paulette.
Queria saber quem informou Paulette.
Dear Paulette.
Querida Paulette.
THE MARRIAGE OF GENERAL ROLLAN AND PAULETTE ESCOFFIER
O CASAMENTO DO GENERAL ROLLAN E PAULETTE ESCOFFIER
Paulette here.
Paulette.
I hoped so, Miss Paulette Mérodon, but the case went higher up.
Era o que esperava, Sra. Paulette Mérodon, porém, o caso é muito mais grave do que pensava.
Nothing seems to be wrong with this Paulette Mérodon girl.
Não parece haver nenhum problema com a rapariga Paulette Mérodon.
It's Paulette.
É a Paulette.
We want to know if Miss Paulette Mérodon checked out earlier.
Queremos saber se Paulette Mérodon saiu mais cedo.
Has Paulette Mérodon been released?
- Paulette Mérodon teve alta?
Paulette Mérodon.
Paulette Mérodon.
Mr. Hubert de Bouille Castelnu de la Rochefort... will you take as your wife, Mrs. Paulette Brugnon?
Sr. Hubert de Bouille Castelnu de la Rochefort... recebe como sua esposa, a Sra. Paulette Brugnon?
- Mrs. Paulette Brugnon... will you take as your spouse... Mr. Hubert de Bouille Castelnu de la Rochefort?
- Sra. Paulette Brugnon... recebe como seu esposo... o Sr. Hubert de Bouille Castelnu de la Rochefort?
I observed how moved you were at the mention of Mrs Armstrong's maid, Paulette.
Notei sua perturbação quando mencionou a PauIette.
Yes, and would have married her, if... Your daughter, Paulette, never died of scarlet fever, did she?
Sim, e teria se casado com ela se... sua filha PauIette, não tivesse morrido de escarlatina, não é?
To Paulette, with love.
A Paulette, com amor.
- Hi, Paulette.
- Olá, Paulette.
- And Paulette...
- Paulette...
- Hey, Paulette. Whose side are you on?
- Paulette, de que lado estás?
You got something going with Paulette?
Andas com a Paulette?
Hey, Paulette, take a look over here
Paulette, olha bem
It was really embarrassing'cause it happened in front of my sister Paulette.
Foi chato, porque aconteceu à frente da minha irmã Paulette.
Where does Paulette live?
- Onde vive a Paullete?
Paulette!
Jock!
Is Paulette here?
Paulette estás aí?
One night Paulette Goddard came in and asked me if I knew...
Uma noite, Paulette Goddard aproximou-se de mim e pediu-me...
It's Paulette.
Que faziam all?