Pc traducir portugués
723 traducción paralela
Douglas... PC Trouble.
Douglas... problemas.
Possibly, but not with the initials "P. C."
Possivelmente, mas não com as iniciais "PC".
I'd like to present PC 17...
Gostaria de lhe apresentar PC 17...
- PC 6...
- PC 6...
- PC 47...
- PC 47...
- PC 6 of 3...
- PC 6 de 3...
- PC 9...
- PC 9...
- PC 85...
- PC 85...
- PC 4...
- PC 4...
PC 21, PC 85...
PC 21, PC 85...
Take over the government. Maybe the CIA's behind all this, or it might be NATO. How can you overlook them?
- E porque não a gente do CID enquanto você aí está, e o PC-PSU, a SRF?
I feel I've carried out the duty which tied me to the Cuban Revolution and its land and I say farewell to you, to my comrades, and to your people, which is mine too.
A direita ganhou com Leoni, e este foi o ponto de ruptura. Um plano de reagrupamento para o PC e alguns elementos da extrema esquerda
I think the student movement and the reforms it reclaims are very valuable but they don't fit in with the demands made at the factories.
O PC e seu aliado privilegiado entre os Sindicatos de Trabalhadores, a CGT consideraram que, se deviam seguir a luta, tinham o direito histórico de liderar o movimento. E o fizeram. Uma semana depois das barricadas,
There was something else. People left our factories without even knowing what our demands were.
Porque desde que o PC existe, depois... da guerra, talvez antes,... seus militantes se acostumaram a refletir... segundo o que sua direção decidia.
In his more recent writings, the prodigious work of the Soviet Union is reduced to a series of mistakes,...
Mas nós, como sempre, acreditamos... que o PC tcheco-eslovaco e os trabalhadores democráticos tchecos eram bastante fortes para resolverem este problema por si mesmos.
We must recognise that we were all Stalinists.
Creio que o PC francês, de 1944 a 1953, foi inconfundivelmente stalinista....
Another question is that of the political line. I think the confusion arises, caused specially by the communists. Some of them still don't get things right.
Há confusão fora e, às vezes, dentro do PC... no que concerne a linha política... e nas áreas de debate e da discussão e a investigação marxistas.
Among the speakers : Mikhail Suslov. Janos Kadar.
Georges Marchais, secretário geral do PC francês ) que a experiência chilena confirma a tese do Partido Comunista francês.
That's why the Chilean way which is the way of an entire people willing to do the Revolution is much better protected against an imperialist attack and more effective, as far as results go, than the heroics of a few young men in a mountain or in a city to overthrow a government.
O PC francês e, estou certo, o resto dos partidos de esquerda, tomarão iniciativas que levem o total apoio dos democratas franceses a nossos camaradas chilenos. ( Santiago, 1972.
C : gauges say we're putting out more than enough energy :
O meu pc diz-me que temos energia mais que suficiente.
Their PC units could be down.
Dá uma ao Lucas.
Their P : C : Units could be down :
As unidades de PC devem estar avariadas.
- PC Anson.
- Policial da Paz ( PC ) Anson.
It was clear that as a member of the CP... and they told me time and time again... that to sell coupons, and the Humanité paper, to get new memberships... was to further the idea of socialism in France.
É claro que, como aderente do PC, e não deixavam de mo repetir, e não repetiam senão isso, que vender cupões, vender o Humanité, arranjar adesões, era fazer progredir a ideia do socialismo em França.
there were marathon discussions in those days... between you and dad about the CP and the Youth League.
Era a grande época das discussões monumentais lá em casa entre ti e o pai sobre o PC e a JC.
Sylvain and Pierre they convinced me... that the CP was no longer revolutionary.
Sylvain e Pierre não tiveram problema em convencer-me que o PC já não era um partido revolucionário.
the CP can do that for you.
Enfim, o PC faz isso.
Bit by bit my opposition to the CP... met with theoretical support in those meetings.
Pouco a pouco, a minha oposição ao PC encontrou nessas discussões um suporte teórico.
Teachers did not protest. Or the CP. All cowards.
Os professores não protestaram, nem o PC, os cobardes.
This was very different from what we had inherited from the CP.
Uma prática muito diferente dos nossos métodos herdados do PC.
I came face to face with a former CP cell colleague.
Dei de caras com um militante da minha antiga célula do PC.
Dreiwitz, I've assigned you to cover the PC.
Dreiwitz, designei você para cobrir a CI.
He likes to say PC instead of press conference.
Ele gosta de dizer CI ao invés de Conferência de Imprensa.
I expect every minute of the VP's PC to be taped and broadcast within 12 hours of his arrival.
Espero que cada minuto da CI do VP seja gravado e transmitido... dentro de 12 horas após sua chegada.
Seeing as how the VP is such a VI P, shouldn't we keep the PC on the q.t., because if it leaks to the VC, he could end up an MIA, and then we'd all be put on KP.
Sabendo que o VP é um grande VIP... não deveríamos manter a CI no QT, pois se vazar para o VC... ele acabaria numa MIA, e todos seríamos colocados em QP.
Line segment PA and line segment PC- -
O segmento de recta PA e o segmento de recta PC...
This is PC 1267 on Ting Kok Road, over.
Unidade 1261 em Ting Kok, escuto.
PC 1267, check anybody leaving a phone box in the area.
Unidade 1261, controle homens em cabines telefónicas na área.
- This is PC 1267.
- Daqui Unidade 1261.
Try buying a PS2 with the pride of a job well done.
Tenta comprar um PC com este orgulho.
This is Lieutenant Keely, from the PC's office.
Este é o tenente Keely do gabinete do Comissário da Polícia.
See, after every session, i transcribe my notes into my p.C.
Depois de cada sessão eu passo as anotações para o PC.
Get the PC to go over and strafe the side of that house as though Fidel Castro had his last stand there.
Ponham a lancha a metralhar a parte lateral daquela casa como se ali fosse o último refúgio do Fidel de Castro.
My wife they should cross her with a Macintosh PC. Get a computer that never goes down.
Se cruzar... a minha mulher com... um PC Macintosh... tenho um computador... que nunca vai abaixo.
Your pc got harshed, right,'cause your system heaps at the wrong parameter.
O teu PC crackou porque tinhas um parâmetro mal configurado.
PC 48823 responding.
PC 48823 a responder.
PC 48262 responding.
PC 48262 a responder.
PC 62129 responding.
PC 62129 a responder.
Yes, every time I run a test here, it automatically gets billed to the patient on the accounting computer.
Sempre que faço um teste, é logo cobrado pelo PC da contabilidade.
( Rudolf Slánsky. 14 months earlier Secretary General of the Czechoslovak Communist Party )
( Rudolf Slansky. 14 meses antes, fora Secretario Geral do PC tcheco )
What now? There can be no Gaullists without De Gaulle. We are constantly in this vicious circle.
Se assumimos que o PC é o partido mais forte,... o melhor estruturado e organizado,... o que dá mais confiança ao trabalhador,... então, devemos saber se ele irá se aliar com estes a sua direita,... primeiro o Partido Socialista, logo a classe média, logo, quem sabe?