English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ P ] / Put on your seat belt

Put on your seat belt traducir portugués

103 traducción paralela
Put on your seat belt.
Aperta o cinto de segurança.
Put on your seat belt.
Coloca o cinto de segurança.
Chad. C'mon, put on your seat belt.
Chad, põe o cinto.
Put on your seat belt, huh?
Põe o cinto de segurança, ok?
" Would you put on your seat belt.
" Já pôs o cinto?
Put on your seat belt.
Põe o cinto.
- Slide in and put on your seat belt.
- Entra e aperta o cinto.
Put on your seat belt, check your mirrors ;
Ponha o cinto de segurança, verifique os retrovisores.
Put on your seat belt.
Põe o cinto de segurança.
Put on your seat belt.
Vês Wook, aqui está o cinto. O cinto está torto meu.
Put on your seat belt.
Vista seu cinto de segurança.
Get in the car! Put on your seat belt!
Põe o cinto de segurança!
Put on your seat belt, okay? - I was about to.
Ei, põe o cinto, está bem?
Put that down, settle down and put on your seat belt.
Ok. Ok. Guarda isso ai, fica quieto e põe o cinto.
Sit back and put on your seat belt.
Sente pra trás e ponha o cinto de segurança.
Robbie, put on your seat belt.
Robbie, ponha o seu cinto de segurança.
Put on your seat belt, Rachel.
Ponha o cinto de segurança, Rachel.
I really think you should put on your seat belt.
Acho que devias colocar o cinto de segurança.
- Put on your seat belt, lady, because it's gonna be quite the ride.
- Aperte os cintos, garota, porque vai ser uma corrida.
Put on your seat belt.
- Põe o cinto.
Bianca, Gus'gonna put on your seat belt.
Bianca, o Gus vai pôr-te o cinto, está bem?
You didn't put on your seat belt. You took it off again.
Você não pôs o cinto, tirou-o há pouco.
- [man ] Put on your seat belt. - [ tires squeal]
- põe o cinto de segurança.
Good afternoon Ladies and Gentlemen Captain said... put on your seat belt we experience slight blur.
Boa tarde senhoras e senhores, quem vos fala é o capitão... coloquem os cintos de segurança, passaremos por leves turbulências.
Put your seat belt on.
Aperte o cinto!
Put your seat belt on.
Põe o cinto de segurança.
Sit back down in that seat and put your seat belt back on!
Senta-te e põe o cinto de segurança!
Put your seat belt on.
Aperta o cinto.
Lizzy, put your seat belt on.
Lizzy, põe o cinto de segurança.
- Put your seat belt on.
- Vou meter o cinto.
Put your seat belt on.
Ponham o cinto.
Put your seat belt on, honey.
Põe o cinto de segurança, querida.
Put your seat belt on.
Ponham os cintos.
Put your seat belt on!
Põe o cinto de segurança!
Put your seat belt on.
Põe o cinto.
Put your seat belt on
Põe o cinto de segurança
Here, put your seat belt on.
Aqui, põe o sinto.
Remember to put your seat belt on?
Lembra-te de pôr o cinto.
Joey, put your seat belt on. Now!
Segurem-se bem.
Put your seat belt on.
Põe o cinto, por favor.
- Sit back and put your seat belt on.
- Põe o cinto e agarra-te, Jack.
Put your seat belt on.
- Ponha o cinto de segurança.
- Put your seat belt on, baby!
- Põe o cinto, querida! - O que estás a fazer?
- Put your seat belt on.
- Põe o cinto.
- Put your seat belt on.
Sinto muito.
Put your seat belt on.
Coloque o cinto de segurança.
Okay, put your seat belt on.
Bem, põe o cinto de segurança.
Sit down. Put your seat belt on.
Sente-se e ponha o seu cinto.
Put on your seat belt.
Põe o cinto de segurança!
- Put your seat belt on, bud.
- Põe o cinto de segurança.
Hey, Cin, put your seat belt on.
Cin, põe o cinto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]