Ranjit traducir portugués
198 traducción paralela
His name is Ranjit.
Ele chama-se Ranjit.
One favor... if you could manage Rs.4 - 5000 / -, go to Bombay and deposit it at Ranjit Studio... Which one?
Faz-me um favor... arranja-me umas 4 / 5000 rupias, vais a Bombaim e... entregas no Estúdio Ranjit...
Yes and his partner, Ranjit.
Sim, o Shakal. Ele e o seu cúmplice, Ranjit.
I am looking for Shakal and Ranjit!
Quem eu quero, é o Shakal e o Ranjit.
To tell you the truth, Veer Singh is not our son!
- Sim! Ele é filho da Raínha... e o Ranjit é nosso filho!
This is my son, Ranjit Singh.
este é o meu filho, Ranjit Singh.
Ranjit will bring to us details of Veer Singh's death.
O Ranjit vai-nos trazer os detalhes da morte do Veer Singh.
Ranjit!
Ranjit!
And his daughter, Seema. Ranjit is one of the wealthiest men here.
Não é desde ontem, eu conheço Rankit há anos.
Don't embarrass me, in this city if anyone has prospered..
E a filha dele, Seema. Ranjit é um dos homens mais prósperos que conheço.
Blood sucking parasites! - Mr. Ranjit!
Controle a sua filha!
Mr. Ranjit!
O que foi que disse!
The cards have been given! Sir, you explain to him. Mr. Ranjit, what do I explain him?
Ele não consegue andar direito pela rua.
He's millionaire Ranjit Rai's son
Ele é filho do milionário Ranjit Rai.
I know you're Ranjit Rai's son.
Eu sei que é filho do Ranjit Rai.
I'm Ranjit Rai!
Sou o Ranjit Rai!
You're Ranjit Rai?
Você é o Ranjit Rai?
My name is Ranjit Rai!
O meu nome é Ranjit Rai! Ranjit Rai!
Otherwise, the way you are generous on me for sex.. ... you would be generous on Ranjlt Roy for money.
Caso contrário, o jeito e generosa em mim, para o sexo... serias generosa em Ranjit Roy, para o dinheiro.
Ranjit.
Ranjit.
Ranjit take it down.
Leva-nos lá baixo, Ranjit.
Ranjit, pull us up.
Ranjit, tira-nos daqui
Ranjit, permission for my leave has come from the base
Ranjit, chegou a minha licença da base
- l don't have time for your nonsense I've made some laddoos for you and Ranjit.
- Eu não tenho tempo para as tuas coisas absurdas Fiz alguns ladoos para ti e para o Ranjit.
So, Ranjit, you must have done it with a Lebanese girl?
Então, Ranjit, já deve ter provado uma libanesa.
Hit it, Ranjit.
- Vamos, Ranjit.
Dude, you're driving a limo now.
Ranjit! Meu, andas a conduzir uma limusina agora.
Ranjit! Party number one.
Ranjit!
Party number two.
- Ranjit!
Party number three.
- Ranjit, festa número 3.
Ranjit, take us to gray's papaya!
Ranjit, leva-nos ao Gray's Papaya!
I don't want to be kissing ranjit.
E não quero beijar o Ranjit.
Ranjit, party number three.
Ranjit, festa número três.
Ranjit, drive!
Ranjit, arranca! - Para onde?
Ranjit, are you sure I can't help?
Ranjit, de certeza que não posso ajudar? Não.
Ranjit, can you get us there in eight minutes?
Ranjit, consegues levar-nos lá em oito minutos?
Ranjit, put her in park.
Ranjit, mete-a em ponto morto.
We all ended up at the bar with our cab driver Ranjit.
Nós acabámos todos num bar com o nosso motorista de táxi Ranjit.
It's me, joanne, Chao-Yun, Ranjit and Paul.
Bom, sou eu, Joanne, Chao-Yun, Ranjit e Paul.
has got six marbles.
Ranjit, que no livro anterior se chamava John, tem 6 berlindes.
Ranjit : Hello!
Olá!
Ranjit Studio.
Qual?
Yes, go there and ask for Quaderbhai...
Estúdio Ranjit? Sim, vais lá e perguntas pelo Quaderbhai...
Not since yesterday, I know Ranjit for years.
Ele está terminando os estudos e voltará amanhã.
Friends, this is that richie-rich Ranjit Rai...
Amigos, este é que é o milionário Ranjit Rai.
Ranjit, party number three.
Não, não há volta a dar.
It was robin. Ranjit, turn it around.
Mas era a Robin.
Ranjit, stop the car.
- Ranjit, pára o carro.
Ranjit.
A festa do... Ranjit.
In the front seat the whole time. Ranjit, why didn't you tell me?
Ranjit, por que não me disseste?
- Ranjit!
- Ranjit...