Renauld traducir portugués
125 traducción paralela
Renault.
Renauld.
Captain, Renault's told us what you said, and we've been talking here together.
Capitão, o Renauld contou-nos o que disse, e temos estado a falar.
Tell him, Renault.
Conta-lhe, Renauld.
What happened to Renault?
O que foi feito do Renauld?
- Where is Renault?
Onde está o Renauld.
All planes accounted for except Renault's.
Todos os aviões já regressaram, excepto o do Renauld.
- Stretcher-bearers.
Então Renauld? Preparem as macas.
- Yes, Mme. Renauld.
- Sim, Mme. Renauld.
My name is Paul Renauld.
Chamo-me Paul Renauld.
De rien, Mr. Renauld.
De rien, M. Renauld.
This Mr. Renauld he says to me so much, and yet he tells to me nothing.
Este M. Renauld disse-me tantas coisas, no entanto, não me disse nada.
I have an appointment with Mr. Paul Renauld.
Tenho uma reunião com M. Paul Renauld.
Something has occurred to M. Renauld?
Aconteceu alguma coisa a M. Renauld?
What is your business with M. Renauld?
Que assunto veio tratar com M. Renauld?
- M. Renauld...
- M. Renauld...
- Renauld asked you to come here today?
- O Renauld pediu-lhe que viesse?
Mr. Renauld was abducted last night.
M. Renauld foi raptado a noite passada.
M. Renauld he spoke to me of a fraud.
M. Renauld falou-me de uma fraude.
Master Jack is Monsieur Renauld's stepson, sir.
O menino Jack é o enteado do Sr. Renauld.
Tell me, mademoiselle, did M. Renauld and his stepson argue very often?
Diga-me, M. Renauld e o enteado discutiam frequentemente?
Do you think Jack Renauld kidnapped his stepfather?
Pensa que o Jack Renauld raptou o padrasto?
Ah! M. Giraud, I've circulated Paul Renauld's description across France and I have men making inquiries in the station and at the airport.
M. Giraud, enviei a descrição de Paul Renauld para toda a França e tenho homens de vigia na estação e no aeroporto.
M. Renauld's Private Secretary.
Secretário pessoal de M. Renauld.
- M. Renauld has disappeared.
- M. Renauld desapareceu.
Mme. Renauld?
Mme. Renauld?
And if anyone is going to find M. Paul Renauld, I can assure you it's going to be me.
E se alguém vai encontrar M. Paul Renauld, posso garantir-lhe que serei eu.
Renauld's wife said they took a knife from the room.
A esposa do Renauld disse que levaram uma faca.
- Has anyone informed Mme. Renauld?
- Alguém informou Mme. Renauld?
Paul Renauld was stabbed.
O Paul Renauld foi apunhalado.
- So, Paul Renauld had a lover.
- Paul Renauld tinha uma amante.
I'm sure Mme. Renauld will enlighten us.
Por certo Mme. Renauld irá elucidar-nos.
M. Renauld...
M. Renauld...
In the last three months, M. Renauld made three large payments from his bank account.
Nos últimos três meses, M. Renauld fez três transferências bancárias.
I did ask Renauld about it, but he just startled me.
Perguntei ao Renauld sobre isso, mas ele respondeu-me mal.
Renauld was an odd sort.
O Renauld era um pouco estranho.
I'm sorry to have to tell you that your husband has been found murdered.
Renauld, lamento informá-la que o seu marido foi encontrado morto.
Mme. Renauld...
Mme. Renauld...
It's quite dreadful, really quite dreadful, the death of M. Renauld.
É terrível. Verdadeiramente terrível, a morte de M. Renauld.
- So you arrived here after M. Renauld?
- Chegou aqui depois de M. Renauld?
On three occasions, Paul Renauld made large payments to you.
Paul Renauld fez três transferências bancárias em seu nome.
- Will you tell me, please, what was the exact nature of tour relation with Paul Renauld?
- Então pode dizer-me, por favor, qual era a natureza exacta da sua relação com Paul Renauld?
But I will find the murderer of Paul Renauld before you and that is a promise.
Mas eu encontrarei o assassino de Paul Renauld antes do senhor e isso é uma promessa.
M. Jack Renauld has returned to Deauville.
Jack Renauld regressou a Deauville.
M. Renauld, what was the purpose of your journey to Santiago?
M. Renauld, qual era o objectivo da sua visita a Santiago?
Non, non, non, M. Renauld.
Não, não, M. Renauld.
You wish to arrest M. Renauld?
Tenciona prender M. Renauld?
It is the coat of M. Renauld.
Este é o casaco de M. Renauld.
- Jack Renauld?
- Do Jack Renauld?
Hastings, I wish to know at what time the last train left Deauville on the night of the death of M. Renauld.
Gostaria de saber a que horas o último comboio saiu de Deauville na noite da morte de M. Renauld.
Paul Renauld, a multimilionaire seems to have no background or history is found stabbed in the back in a golf course.
Paul Renauld, um multimilionário que parece não ter origens ou passado é encontrado apunhalado nas costas num campo de golfe.
- Mme. Renauld,
- Mme.