English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ R ] / Reverb

Reverb traducir portugués

49 traducción paralela
Add a little reverb.
Por uma beca de reverb.
Hic! Wow, listen to that reverb.
Ouçam esse eco.
Marge, get the guys down in ominous warnings to er tweak up the reverb on the word terrible.
Marge, pede aos tipos dos avisos execráveis... para ligarem o eco na palavra "terrível".
Great reverb in the bathroom.
Grande acústica na casa de banho.
And I would definitely turn the reverb down on the bass, but not bad!
E eu mudava o reverb para o baixo, mas nada mau!
Do you... Do you want to come to Revert with us later?
Querem vir mais tarde connosco ao Reverb?
... found him a month later a month later, in The Revert, just been livin'on fuckin'orange juice and burgers, man!
e encontrá-mo-lo um mês mais tarde... um mês mais tarde... no Reverb a viver à base de sumo de laranja e hambúrgueres!
Where is your clap reverb?
Onde estão as palmas?
There's no hiss- - and there's some reverb on it.
Não há ruído de rua, mas há uma espécie de eco.
On yours, the reverb's bouncing at the same time.
No vídeo, as reverberações apagam-se todas ao mesmo tempo.
Marcos and Butters... they signed out this reverb Mike from broadcast journalism. I heard it used in the show, so I knew it was them.
O Marcos e o Butters pediram uma máquina de efeitos sonoros ouvi-a ser utilizada no programa, por isso percebi que eram eles.
- The input for the reverb in the distortion pedals?
- A entrada do pedal de distorção?
No, all right. Do you have reverb on the vocal?
Não, está tudo bem.
There's some reverb on my Mic, and I'm worried I sound too much like Katharine Hepburn.
Há um eco no microfone, estou preocupado que pareça com a Katharine Hepburn.
With a lot of windows, given the amount of reverb.
Com muitas janelas dada a quantidade de reverberação.
You got that line on reverb or something?
És repetitivo, não és?
And I even then discovered the power of reverb.
E até descobri o poder de brilhar.
He's turned the cell into a reverb chamber.
Ele transformou a cela num reverberador.
All it is is, it's reverb.
É apenas o ressoar.
Oh, that reverb... what it is is, it's mud.
Esse ressoar é lama.
no echo, very little reverb.
Não há eco, pouca reverberação.
I'm here to see Reverb.
Estou aqui para ver o Reverb.
Reverb's got a prior engagement.
O Reverb teve um imprevisto.
Reginald "Reverb" Marshall.
Reginald Marshall,'Reverb'.
Wait, is that the stereo amp with the separate trem and reverb...
Espera, é o amplificador estéreo, com tambor e percussão separados...
You're hiding behind the mix, behind those fake-ass samples and reverb, behind that fur and all that makeup.
Estás a esconder-te na música, nesses samples falsos e na reverberação, nesse pelo e nessa maquilhagem toda.
With nothing but a Twin Reverb amp - and teddy bears to keep him company. - And the Cosmic Psychos.
Só um amplificador Twin Reverb e ursinhos para fazer companhia.
Reverb.
Reverb.
We tracked down Deathstorm and Killer Frost, met my doppelganger, Reverb... super evil guy, super evil powers.
Rastreámos o Deathstorm e a Killer Frost, conhecemos o meu sósia, Reverb. Mau tipo, poderes malignos.
What were Reverb's powers on your Earth?
Quais eram os poderes dele na sua Terra?
I mean, we... we saw Reverb do more than that though, right?
Mas nós vimos o Reverb fazer mais do que isso.
I-I mean, Reverb had the ability to somehow manipulate that multi-dimensional energy.
De alguma forma, o Reverb conseguia manipular a energia multidimensional.
And if Reverb could do it...
E se o Reverb conseguia...
But if I start opening breaches into other worlds, doing all this other crazy stuff Reverb was doing, then... what if this is how I become Vader?
Mas, se eu começar a abrir brechas para outros mundos, a fazer todas as loucuras que o Reverb fazia... E se for assim que me torno no Darth Vader?
That is what happened to Reverb.
Não sabes isso. Foi o que aconteceu com o Reverb.
You got something that Reverb never had, and that's Caitlin and Joe and Iris and Wells and me.
Tu tens algo que o Reverb nunca teve, Caitlin, Joe, Iris, Wells e eu.
Reverb's doppelganger has increased his powers.
O sósia do Reverb ficou mais poderoso.
My brother was Reverb.
O meu irmão era o Reverb.
Okay, well, Zoom must've lied to fake-Dante and told him I was the one who killed Reverb,'cause dude wants me dead.
Zoom deve ter mentido ao Dante falso e dito que eu mataria Reverb, porque o tipo quer-me morto.
- The name is Vibe.
- O meu nome é Vibro. - Reverb.
- Reverb. My brothers and sisters,
Os meus irmãos e irmãs, trouxeram-nos para este novo mundo...
Reverb... catch.
Reverb, apanha.
Reverb is left-handed.
O Reverb é canhoto.
Reverb told you that you could have been a god.
O Reverb sabia que podias ser um Deus.
A skosh more reverb.
Um pouco mais de reverberação.
- More reverb.
Mais ressonância.
Just like Reverb.
Assim como o Reverb.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]