Rizzo traducir portugués
341 traducción paralela
Rizzo.
Rizzo.
Rizzo, eh?
- Rizzo, não é?
- Rizzo.
- Rizzo.
- Would Rizzo have gone to the fence direct?
- Rizzo teria ido directamente ao receptador? - Não.
- I'll go pick up Rizzo. - No. Leave him alone.
- Irei prender o Rizzo.
Rizzo drove the car.
Rizzo conduzia o automóvel.
You pick up the other two. Then it'll look to the mob as if Rizzo's the stoolie and we've made a deal with him.
Vai prender os outros dois, assim parecerá que o bufo é o Rizzo... e que fizemos um acordo com ele.
You don't like Rizzo particularly, do you?
- Não gostas nada do Rizzo, não é?
I used to hang around with Pete Rizzo.
Costumava nadar com o Pete Rizzo.
- Yeah. Rizzo was my partner.
- Sim, Rizzo era meu companheiro.
Pete Rizzo. Hmm.
Pete Rizzo.
Remember what happened to Rizzo's Ma?
Lembras-te do que aconteceu à mãe do Rizzo?
- What makes you think he'd go after them?
- O que te leva a crer que irá atrás delas? - A mãe do Rizzo.
Rizzo's alive.
O Rizzo está vivo.
- How's Rizzo?
- Como está o Rizzo?
First, can you bring Ensign Rizzo to consciousness for a moment?
Mas, antes, pode acordar o Alferes Rizzo por um momento?
Captain, I have a report on Ensign Rizzo.
Capitão, recebi informações sobre o Alferes Rizzo.
You knew Rizzo?
Conhecia o Rizzo?
- Enrico Rizzo from the Bronx.
- Enrico Rizzo, do Bronx.
- The name's Rizzo.
- É Rizzo.
I mean, it just so happens that in my own place, my name is Enrico Salvatore Rizzo.
Acontece que na minha casa meu nome é... Enrico Salvatore Rizzo.
This is my friend, Ratso Rizzo, and I.
Este è meu amigo, Ratso Rizzo, e eu.
Rico Rizzo.
Rico Rizzo.
I mean, as soon as I'd made'Midnight Cowboy with the vicar as Ratso Rizzo, John Schlesinger rushes out his version, and gets it premiered while mine's still at the chemist's.
Assim que acabei o Midnight Cowboy, com o vigário no papel de Ratso Rizzo, o John Schlesinger apressou a versão dele e estreou-a quando a minha ainda estava no laboratório.
Edith, you see that empty house next to rizzo's there?
Edith, vês essa casa vazia a seguir ao Rizzo?
I want Rizzo.
- Quero falar com o Rizzo.
This is Rizzo, Paul.
É o Rizzo, Paul.
Rizzo, I want you up here at halftime. Oh, yeah?
Rizzo, quero-te aqui no intervalo.
Rizzo, I'll call you anytime I feel like it, and get this straight!
Rizzo, eu telefono-te quando me apetece.
I'm still not gonna take a chance, put Ludden in there with his bad knees. Okay, Rizzo.
Mas não vou correr o risco de pôr o Lugner em campo com o joelho doente.
Let's skip the whole thing.
Está bem, Rizzo.
Coach Rizzo?
Treinador Rizzo?
Excuse me. I'm looking for Mr. Rizzo.
- Desculpem, procuro o Sr. Rizzo.
Uh, gee, I thought Mr. Rizzo could do it for us. You know? But it turns out that he says he didn't speak to you even once on the field phone... during that whole awful first half.
Pensei que talvez o Sr. Rizzo pudesse fazê-lo mas ele diz que não falou consigo pelo telefone de campanha durante aquela terrível primeira parte.
The Madonna by Antonio Rizzo in about 1490.
A Madonna de Antonio Rizzo à volta de 1490.
The grille work is also by Rizzo.
A grade é também de Rizzo.
In fact, it is a Neapolitan oath, a song from a certain Franco Rizzo.
De fato, é um juramento napolitano, uma canção d'um tal Franco Rizzo.
Where is Rizzo?
Mas tenho sempre de fazer tudo.
Find me Rizzo. Now where are we? Central to Parzi, central to Parzi.
Central ao carro Z...
The whole thing's intolerable, Rizzo.
É intolerável, Rizzo.
Now listen, Rizzo. You're going to get yourself in trouble, you know that.
Um dia ou outro vai-se meter em sarilhos.
Alright, I want to be there. And let me warn you, Rizzo, you're going to see Sam Accardo there too.
E aviso-o que também estará o Sam Acardo.Você o conhece.
[Rizzo] He's one of our informants passing as a drug buyer.
Foi despedido por um comprador de droga.
I'm Captain Rizzo.
Sou o Inspetor Rizzo.
I'll see Pastrone. Rizzo!
- Eu vou ao Pastrone!
Pete Rizzo.
- Pete Rizzo.
- Rizzo went away.
- Rizzo fugiu.
I saw Richie Rizzo.
Encontrei Richie Rizzo.
I'm, uh, Coach Rizzo.
- Sou eu.
Well, Rizzo, so what have you got to say about this?
Então, Rizzo. Que me diz disto?
Rizzo, cool it.
Rizzo, controle-se.