English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ R ] / Ronan

Ronan traducir portugués

170 traducción paralela
- Tell me about Monte Ronan.
- Fale-me de Monte Ronan.
You know Ronan, right?
Conheces o Ronan, certo?
What Ronan did was wrong.
O Ronan agiu mal.
- Have you seen Ronan?
- Por acaso viu Roman?
Ronan, he was with us the other night.
Roman. Um dos caras que estavam na boate com a gente.
Ronan!
Ronan!
Walk away, Ronan.
Vai-te embora, Ronan.
I am Ronan.
Sou o Ronan.
( Teal'c ) I believe Ronan was correct.
- Creio que o Ronan tinha razao.
You should have struck for my heart, Ronan.
Devia ter-me atingido no coraçao, Ronan.
Ronan was an agent of Anubis.
O Ronan era um agente do Anubis.
My name is Elloe, daughter of ex-Governor Ronan Kaifi, founder of the resistance.
Chamo-me Elloe, filha do ex-Governador Ronan Kaifi, fundador da resistência.
Ronan?
Ronan?
Oh, yeah, Ronan.
Sim, Ronan.
- Ronan Gallagher?
- Ronan Gallagher?
Your bad boy rocker, Jackie's ex, Ronan Gallagher.
O teu rocker rufia, o "ex" da Jackie, Ronan Gallagher.
Philip Ronan Gallagher.
Philip Ronan Gallagher.
Ronan may have questions for you.
O Ronan pode querer questionar-te.
Ronan,
Ronan.
Ronan has already decreed that I...
- O Ronan já decretou que seria eu...
Some machine-headed freak, working for a dude named Ronan.
Apareceu um louco com uma máquina na cabeça, que trabalha para um tipo chamado Ronan.
I'm sorry, Mr. Quill. I truly am. But I want no part of this transaction if Ronan is involved.
Lamento, Sr. Quill, a sério, mas não quero participar nesta transacção, se o Ronan está envolvido.
Who's Ronan?
Quem é o Ronan?
Ronan is destroying Xandarian outposts throughout the galaxy.
O Ronan está a destruir bases xandarianas por toda a Galáxia!
It looks like we've apprehended one of Ronan's compatriots.
Parece que prendemos um dos compatriotas do Ronan.
Recently, Thanos lent her and her sister Nebula out to Ronan, which leads us to believe that Thanos and Ronan are working together.
Recentemente, o Thanos deixou-a e à irmã, Nebula, com o Ronan, o que nos leva a crer que o Thanos e o Ronan trabalham em conjunto.
I wasn't retrieving the Orb for Ronan.
Não estava a recuperar o Orbe para o Ronan.
A lot of prisoners here have lost their families to Ronan and his goons.
Muitos prisioneiros perderam a família por causa do Ronan e dos seus servos.
You slayed dozens of Ronan's minions.
Dizimaste dúzias de soldados do Ronan.
Ronan murdered my wife, Ovette, and my daughter, Camaria.
O Ronan assassinou a minha esposa Yvette. E a minha filha Camaria.
I'm no family to Ronan or Thanos.
Não sou da família do Ronan, nem do Thanos.
- Crap. You know, if killing Ronan is truly your sole purpose, I don't think this is the best way to go about it.
- Sabes, se matar o Ronan é o teu único propósito, acho que esta não é a melhor forma.
She betrayed Ronan.
Ela traiu o Ronan.
That Orb is my opportunity to get away from Thanos and Ronan.
Aquele Orbe é a minha oportunidade de fugir do Thanos e do Ronan.
You have been betrayed, Ronan.
Foste traído, Ronan.
He shall make a keen ally in the battle against Ronan.
Será um valioso aliado na batalha contra o Ronan.
If it's a weapon, we should use it against Ronan.
Se for uma arma, devemos usá-la contra Ronan.
Ronan, the Nova Corps sent a fleet to defend the prison.
Ronan... A Corporação Nova enviou uma frota para defender a prisão.
When he said he was going to destroy an entire planet for Ronan, I couldn't stand by and...
Quando o ouvi dizer que iria destruir um planeta para o Ronan, não consegui ficar parada.
We have travelled, halfway across the quadrant. And Ronan is no closer to being dead.
Viajámos, metade do quadrante, e o Ronan não está perto de morrer.
- Just give it to Ronan!
- Entrega ao Ronan!
We cannot allow the Stone to fall into Ronan's hands.
Não podemos permitir que a Pedra caia nas mãos do Ronan.
You called Ronan?
- Chamaste o Ronan?
Ronan the Accuser!
Ronan, o Acusador!
If Ronan gets this stone - he'll kill us all.
Se o Ronan apanhar a Pedra, vai matar-nos a todos!
Ronan, it is done.
Ronan... está feito.
Ronan has the Stone.
O Ronan tem a Pedra.
Ronan has something called an Infinity Stone.
O Ronan tem uma Pedra Infinita.
Because ain't nobody stealing from Ronan.
Porque ninguém no seu perfeito juízo, vai roubar o Ronan.
She knows everything there is to know about Ronan.
Ela sabe tudo sobre ele.
McKay help Ronan.
- Não se rale comigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]