Rpg traducir portugués
281 traducción paralela
Sir, we lost one RPG, six grenades, and a radio is damaged.
Perdemos um Iança-granadas, seis granadas e um dos rádios está danificado.
Put your best men into hunter groups armed with RPG's.
Ponham os melhores em grupos de caçadores armados com RPGs.
Matt, RPG!
Matt, dispara a RPG!
Take him out with your RPG!
Atira-lhe com um RPG!
RPG!
Morteiros!
Give me the RPG!
Passa-me a RPG!
Because they could put a hole right through us with that RPG.
Porque podem dar cabo de nós com aquela RPG.
In Mongolia once RPG.
Uma vez, na Mongólia... foi uma RPG!
- They're in RPG range.
- Estão ao alcance da RPG.
The mujas don't seem to run on anything we know of and they have an RPG.
Os mujas não parecem precisar de rações, gasolina ou seja o que favor. E têm uma RPG.
It's an RPG.
É uma RPG.
I need Enfield to fix the RPG.
Preciso da Enfield para consertar a RPG.
RPG kaboom tank.
RPG... bum... tanque.
Da RPG kaboom tank.
Tu... RPG... Bum... tanque.
They're in RPG range, sir!
Estão ao alcance da RPG, senhor!
Hostiles entering RPG range.
A entrar no alcance do RPG.
Sensors show RPG thermal signatures inbound!
Estão a ouvir? Novas assinaturas térmicas detectadas.
I don't want to go to Lebanon and get hit by an R.P.G. Because someone like you can't wait to kill some Arabs.
Eu não quero ir para o Líbano para ser atingido por um RPG só porque alguém como tu não pode esperar para matar árabes.
I got 25, maybe 30 with mixed weapons- - AK's, SKS's, a couple RPG's.
Vejo uns 30 homens... com várias armas : AKs, SKSs, RPGs.
RPG's. He's fucked.
RPGs, ele está fodido.
Well we've been doing this role playing game.
Bem, estamos a fazer um jogo tipo de RPG.
Why didn't you upgrade the RPG?
Fizeste batota, foi o que foi.
- RPG! - Hold on!
"Rocket"!
Three guys with RPG's coming up on your side now!
Três tipos com "rockets" aproximam-se do teu lado, agora!
Art, I've got skinnies with RPG's at 12 : 00.
Art, tenho "pele-e-ossos" armados adiante.
RPG!
Rockets!
RPG!
Rocket!
Command radio : Westside roofs, RPG team!
Telhado oeste, lança-granadas.
Complete with character books and dice... baby steps, Gibbs.
É um livro de RPG. Traz dados, livros sobre as personagens...
RPG incoming, mortar fire.
Atiram-nos granadas, disparos de morteiros.
The patrol is ambushed. RPG incoming, mortar fire.
A patrulha foi emboscada, veio um morteiro,
We disable Marine One's tail rotor with a rifle grenade and destroy the other two helos with the RPGs.
Destruímos o rotor do Marine One com uma granada. E destruímos os outros helicópteros com as RPG.
RPG broke your leg.
Um lança-granadas partiu-lhe a perna.
- Your chopper took an RPG.
- O vosso heli apanhou com um morteiro.
RPG explosion, shrapnel injuries on the right side couple of AK-47 rounds in the thigh.
Explosão, ferimentos por estilhaços no lado direito, duas rajadas de AK-47 na anca.
The humvee I was riding in took a direct hit from an RPG... and it was mayhem.
O jipe em que eu ia... foi atingido por um morteiro. Foi o caos.
Their Humvee was hit by an RPG.
O seu veículo foi atingido por um RPG.
RPG took out the building, killing all five guards.
Um RPG destruiu o edifício Matando 5 dos nossos guardas.
... Stinger missiles, C4, RPG's, everything.
Míssil, explosivos, O.P.G. tudo.
I just told you 3 minutes ago what an RPG is.
- O quê? Acabei de dizer-te há três minutos atrás o que é.
RPG - tattoo it on your fucking forehead.
- Granada. O.P.G Tatua na merda da tua testa.
Through Hong Kong bank?
Armas ligeiras e RPG's... no dia 27. - Através do banco de Hong Kong?
Looks like it was an RPG.
Parece que foi um rocket.
I've spotted an RPG.
Localizei um lança granadas.
Amirev is in the Embassy and we've been hit with an RPG.
... e fomos atingidos por um RPG.
- What? - Rpgs.
RPG'S.
- Rpgs.
RPG'S.
Where there are skinjobs, there are bullet heads, bring up the RPG.
Onde há plásticas, há cabeças de bala. Tragam o RPG.
Got hit by an RPG.
Foi atingido com uma granada lançada por foguete.
no, I am honest I want my RPG obtain and those terrorists stones era in to bang.
Estou ansioso para que me dêem um RPG. Para acabar com os terroristas.
What's an RPG?
O que é O.P.G.?