English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ S ] / Sabine

Sabine traducir portugués

634 traducción paralela
At this moment, that is the only military force between the Mexican army and the Sabine river.
Sao, actualmente, os unicos combatentes entre o exercito do Mexico e o rio Sabine.
Then do like the Romans did with the "sobbing women" or, "Sabine women" or whatever they called them.
Façam como os romanos com as "Mulheres Soluçantes"... ou as "Mulheres Sabinas" ou seja lá como lhes chamavam.
"they ravished away the daughters of the Sabine."
Eles arrebataram as filhas de Sabine. "
'It continues the custom to this day for the bride, not of herself, to pass her husband's threshold... but to be lifted over... "in memory that the Sabine women were carried in by violence."
"E continua o costume até hoje para a esposa, não de passar o tesouro do seu marido, mas para ser erguida em memória das mulheres de Sabine que foram levadas com violência."
Biggest take since the Sabine women!
O maior golpe, desde o rapto das Sabinas!
Stretching out from the Pecos to the Sabine.
a cobrir os campos desde Pecos até Sabine...
- Steve Miles, from the Sabine. - Steve Miles?
- Steve Miles, de Sabine.
Think back to Sabine Pass and a girl named Mary.
Recorde Sabine Pass e uma garota chamada Mary.
- I never heard of Sabine Pass.
- Nunca ouvi falar de Sabine Pass.
And do you know what happened in Sabine Pass?
E sabe o que aconteceu em Sabine Pass?
Up here is the Sabine River.
Aqui fica o Rio Sabine.
Catherine and Jules lived in a chalet on the Rhine. A daughter, Sabine, was born.
Catherine e Jules moravam num chalé perto do Reno e já tinham uma filha pequena, a Sabine.
This is Sabine.
Esta é a Sabine.
Come here, Sabine.
Vem cá, Sabine.
Jim there, Jules here, and Sabine next to me.
O Jim aqui, o Jules ali. A Sabine fica ao meu lado.
Even Sabine is helping. She goes with me into the swamps.
Até a Sabine participa acompanhando-me nos pântanos.
Mathilde, whom you saw, is the daughter of a nearby farmer. She helps me with the housework and with Sabine.
A Mathilde, que já viu, é a filha de um caseiro vizinho, ajuda-me a cuidar da casa e da Sabine.
Time to say good night.
- Sabine, está na hora de despedir.
He left. Sabine was born nine months later.
Ele partiu de novo e a Sabine nasceu nove meses mais tarde.
Sabine and Mathilde's room.
- O quarto da Sabine e da Mathilde.
They took turns as the idiot. Sabine especially set them roaring with laughter.
O idiota era um de cada vez, sobretudo a Sabine que provocava sorrisos.
Yes, we'll stay together always... like an old couple, with Sabine and our grandchildren.
Ficaremos sempre juntos, os dois, até sermos velhinhos. Sim. Com a Sabine e os filhos dela.
The Sabine School for Girls.
No Colégio Feminino Sabine.
Did you meet Sabine?
Encontraste-te com a Sabine?
Uh... My beautiful date, Sabine, please.
Minha linda acompanhante, Sabine, por favor.
I'm gonna take Sabine into town.
Vamos levar a Sabine à cidade.
Keith invited Sabine.
O Keith convidou a Sabine.
I'm thinking of asking Sabine to marry me.
Estou a pensar pedir a Sabine em casamento.
Sabine, let's go.
Sabine, vamos.
Come on, Sabine.
Anda, Sabine.
- Sabine's.
- Para a casa da Sabine.
I, Keith, take you, Sabine, to be my wife.
Eu, Keith, aceito-te, Sabine, como minha mulher.
The rape of the Sabine women.The Romans and the Sabine fell in love at first sight.
O rapto das Sabinas. Os Romanos e as Sabinas apaixonaram-se à primeira vista.
But I am not a sabine.
Mas eu não sou uma sabina.
For a handful of coins I happen to have... a private and uncut performance of the Rape of the Sabine Women... or rather woman... or rather alfred...
Por um punhado de moedas... tenho uma atuação particular e não censurada... do estupro das mulheres Sabinas. Ou da mulher... ou de Alfred.
I'm not leaving without my "Rape of the Sabine Women."
Não me vou embora sem a minha "Rape of the Sabine Women".
Sabine.
Sabine.
- Sabine... forgive me, please.
- Sabine... Perdoa-me, por favor.
SABINE : That's an amazing score, David.
É um resultado óptimo, David.
SABINE : Nice! - DAVID :
- Que fixe!
SABINE : I want this one.
Eu quero este.
Jade! Sabine, let's go.
Sabine, vamos.
KEITH : Come on, Sabine.
Anda, Sabine.
- SABINE : It's awesome. - ( KEITH CHUCKLES )
É fantástico.
- Where are you going?
- Onde vais? - Para a casa da Sabine.
- Mitchell Sabine.
Mitchell Sabine.
Request loan of journal of Sabine de Concasse. "
Solicito o empréstimo do diário de Sabine de Kencoz ".
"Amongst Sabine's papers was her journal... " in which she writes about LaMotte's visit to Brittany in 1859... and the subsequent arrival of a mysterious visitor. "
Entre os papéis da Sabine estava o seu diário... no qual escreveu sobre a visita de LaMotte à Bretanha em 1859... e a chegada posteriormente de um visitante misterioso ".
You know how things are, do you?
Diz-me, prima Sabine... como achas que são as coisas? Sabes como são as coisas, não é?
My girlfriend'Sabine'is coming over from Belgium.
A minha namorada, Sabine, chega da Bélgica.
- Hello, Sabine.
Bom dia, Sabine.
sabina 114

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]