English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ S ] / Siento

Siento traducir portugués

78 traducción paralela
Te siento.
Sinto-te.
Sólo un poco, lo siento.
Só um pouco, lamento.
I'm sorry, but I don't.
Lo siento, no lo sé.
Lo siento, Carlito.
Lo siento, Carlito.
Lo siento. No hablo inglés.
Lamento, não falo inglês.
Lo siento mucho, señor.
Sinto muito, senhor.
Lo siento senor o'hara, Pero esta hablando con mi amiga.
Desculpe, Sr. O'Hara, mas estou a falar com uma amiga.
Lo siento.
Desculpa.
Me siento mucho.
Lamento muito.
I siento you, too.
Eu siento também.
Lo siento pero est? Prohibido.
Lamento, mas estou proibido.
I am Puss, stuck here inside this hideous body.
Lo siento, Princesa, mas eu sou o Gato, preso dentro deste corpo hediondo.
Hi, everyone. I'm sorry, lo siento, pero...
Tenho pena.
- Lo siento.
- Lo siento.
Siento llegar tarde.
Desculpe o atraso.
Lo siento.
Lamento.
Lo siento por el mess.
Desculpa a confusão.
Stop him!
- Detenham-no! - "Lo siento!"
Oh, Ernesto. Lo siento mucho.
Ernesto, desculpa.
- Lo siento, señor.
- Lo siento.
Perdon, lo siento!
Perdon, lo siento!
And I apologise. Lo siento.
E peço desculpas.
I don't know what else to say.
Lo siento. Não sei o que dizer mais.
Lo siento, Doctora. We're overloaded as it is.
- Lamento doutora, estamos sobrelotados.
Lo siento, my friend, but you don't get to make that call.
Sinto muito meu amigo mas não podes fazer isso.
Lo siento, Lily.
Lamento, Lily.
Lo siento, Esteban.
Lo siento, Esteban.
Lo siento.
Desculpe.
Oh, lo siento mucho.
Oh, "lo siento mucho".
Lo siento, ay?
Lo siento, ay?
Lo siento.
- Lo siento.
The only thing I can remember is "lo siento."
A única coisa que recordo é : "lo siento."
The undercover journalist told me that Charlie started writing a letter in Spanish... to say "lo siento"
A jornalista disse que a Charlie escrevia uma carta em Espanhol para dizer "lo siento".
Lo siento, Lupe, tengo mucho dolor.
Desculpa, Lupe, tenho muitas dores.
Lo siento. Lo siento.
Isto está errado.
Lo siento.
- Está errado.
Lo siento, Francis.
Desculpa, Francis.
- Lo siento.
- "Lo siento".
Lo siento.
Sinto muito.
And a little too insecure sometimes.
- E, às vezes, és muito insegura. Lo siento.
Lo siento mucho, Maria.
Lamento Maria.
Lo siento.
Lo siento.
Lo siento. Manuel.
Sinto muito, eu não tive nada a ver com isso.
I speak English!
- Yo tengo... siento. - Eu falo Inglês.
It is fine.
Deus sabe que não siento nada por você!
No me siento muy bien!
Não me sinto lá muito bem!
♪ Sufro, siento, rio ♪
ESTE ESPECIAL É DEDICADO AO FRANKIE
Lo siento.
Tranquilos.
I'm so sorry.
"Lo siento."
Lo siento, chica.
Lo siento, chica.
Lo siento, doctora.
Lamento, doutora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]