State your name for the record traducir portugués
86 traducción paralela
- State your name for the record.
- Diga o seu nome para o registo.
- State your name for the record.
Diga o seu nome para os registos.
State your name for the record.
Diga o seu nome para a acta, por favor.
- State your name for the record.
- Diga o seu nome. - Sim, senhor.
- State your name for the record.
- Diga o seu nome.
Would you please state your name for the record?
Importa-se de dizer o seu nome completo?
- Please state your name for the record.
Diga o seu nome completo.
Please state your name for the record.
Diga o seu nome para que conste da acta.
It's not a trial. Will you state your name for the record?
Diga o seu nome para a acta.
Please state your name for the record.
Por favor, diga o seu nome.
State your name for the record.
Diga seu nome para o registo.
- State your name for the record.
Por favor, diga o seu nome para o processo.
Please state your name for the record. Daniel Ocean.
Bom dia.
Please just state your name for the record.
Por favor ponha o seu nome para o registo.
Just state your name for the record.
Por favor ponha o seu nome para o registo.
Please state your name for the record.
Por favor ponha o seu nome para o registo.
- State your name for the record.
- Diga seu nome para os autos.
State your name for the record, please.
Diga o seu nome para o registo, por favor.
State your name for the record.
Diga o seu nome, para a acta.
- Please state your name for the record.
- Por favor, diga o nome para o registo.
Could you please state your name for the record?
Pode dizer como se chama para que fique registado?
- Please state your name for the record.
- O seu nome, para que fique registado.
Please state your name for the record.
Queira dizer o seu nome.
Please state your name for the record.
- Diga o seu nome, para que conste.
( man ) please state your name for the record.
Por favor, declare o seu nome para que fique registado.
State your name for the record.
Diga o seu nome para a acta.
- Can you state your name for the record?
Como te chamas?
Quinn, state your name for the record.
Quinn, diga o seu nome para os autos.
We'll start with the basics. Quinn, state your name for the record.
Quinn, diga o seu nome para os autos.
State your name for the record.
Diga o seu nome para registo.
Please state your name for the record.
Por favor, diga o seu nome para o relatório.
Please state your name for the record, and then begin your statement.
Por favor, diga o seu nome para registo e depois comece a sua declaração.
would you please state your name for the record?
Pode, por favor, dizer o seu nome para os registros?
First, just state your name and your occupation for the record.
Mas antes, diga o seu nome e a sua profissão.
Dr. Bass could you please state for the record your full name?
Dr. Bass, pode dizer o seu nome completo para que conste?
- Madam? - Yes? For the record, would you state your name and address?
Sra. Senadora, podia dizer-nos o seu nome e morada?
Doctor, state and spell your name for the record.
Doutora, diga e soletre o seu nome, por favor.
For the record, can you state your name, please?
Para os registos, pode dizer como se chama, por favor?
State your full name for the record.
Diga o seu nome completo.
Please state and spell your name for the record.
- Diga e soletre o seu nome.
For the record, state your name and rank.
Diga o seu nome e posto, para que fique registado.
Mr. Malone, would you please state your full name for the record.
Mr. Malone, queira dizer o seu nome completo para registo.
For the record, I want you to state your full name.
Para que fique registado, quero que digas o teu nome completo.
For the record, state your full name, please.
Para que fique registado, diz o teu nome completo, por favor.
State your name and occupation for the record.
Diga o seu nome e ocupação para a gravação.
Could you please, for the record, state your name?
Podia dizer o seu nome, para ficar registado?
State your name and relationship to Neal Caffrey for the record, please.
Diga o seu nome e relação com o Neal Caffrey para que fique registado, por favor.
Please state your name for the record.
ONTEM
State your name and rank for the record.
Diga o seu nome e cargo para registo.
Can you please state your name, position, and security level for the record?
Pode dizer o seu nome, cargo e nível de segurança, para que fique registado?
Please state your full name for the record.
Por favor, diga o seu nome completo para o relatório.