Stormtrooper traducir portugués
62 traducción paralela
Think the average stormtrooper knows how to install a toilet main?
Pensas que guerreiros sabem como instalar um WC?
C-3PO? Stormtrooper?
Storm Trooper?
Tell your stormtrooper to stay away from me.
Diga à sua tropa de choque para não se aproximar de mim.
As I found out when I got you... ... this authentic stormtrooper helmet for 5 grand.
Como descobri quando te comprei este capacete original de Soldado do lmpério por 5 mil.
Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line to give you some indication.
Normalmente há um "Stormtrooper" ou um "Klingon" na fila para te dar algumas indicações.
But, down here, we have a CGI stormtrooper or Tom Hanks in "The Polar Express."
Aqui em baixo temos uma criação computorizada do Stormtrooper ou Tom Hanks no "Solar Express".
You're a stormtrooper.
Você é um Tropa de Choque!
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
Xii, Gordon, talvez hoje não fosse o melhor dia para usar a sua camisa de Tropa de Choque em rede.
It's a Stormtrooper.
É um stormtrooper.
- Stormtrooper, more like Stormpooper.
- Stormtrooper? Parece mais que se caga nas calças.
Then, a Stormtrooper happens to walk by the window.
Depois, um stormtrooper calha de passar pela janela.
They didn't have any Stormtroopers, so I had to get a different robot.
Não tinham nenhum stormtrooper, portanto tive de arranjar um robot diferente.
- Yeah, let the Stormtrooper have a slice.
- Sim, deixa o stormtrooper comer um pouco.
- Yeah. It's not a Stormtrooper.
- Não é um stormtrooper.
- It's not a Stormtrooper.
- Não é um stormtrooper.
And for the love of God, somebody get the Stormtrooper some pizza!
E, por amor de Deus, alguém dê um bocado de pizza ao stormtrooper.
- It's not a Stormtrooper.
- Não é um stormtrooper!
- Was that a Stormtrooper?
- Aquilo era um stormtrooper?
I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet.
Não acredito que vomitaste no capacete do teu Stormtrooper.
Stormtrooper.
Stormtrooper.
[Sighs] Stormtrooper.
Stormtrooper.
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper, Meu Senhor.
Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
Stormtrooper, stormtrooper,
How can they execute me for that? [Lasers firing] Aren't you a little short for a stormtrooper?
Como podem me execurtar por isso? Você não baixinho pra ser um stormtrooper?
Well, we looked around on the floor for a while, but it's probably, like, stuck to some stormtrooper's boot.
Ainda procurámos no chão durante algum tempo, mas provavelmente ficou colada na bota de algum Stormtrooper.
" Excuse me, Stormtrooper.
" Desculpa, Stormtrooper.
I don't know, I'm not a frickin'Stormtrooper.
Não sei, não sou uma maldita Stormtrooper.
He's not a frickin'Stormtrooper either.
Ele também não é nenhum maldito Stormtrooper.
Either that or the stormtrooper did it.
Ou isso, ou foi o Stormtrooper.
Oh, the stormtrooper would never do that.
O Stormtrooper nunca faria isso.
We've all had that same fantasy about having sex with a girl in a stormtrooper costume, right?
Todos tivemos a mesma fantasia sobre fazer sexo com uma rapariga mascarada de Stormtrooper, certo?
Stormtrooper fantasy.
A fantasia do Stormtrooper.
I need you to go there and locate the Stormtrooper base.
Preciso que localizes a base dos Stormtroopers,
Well, I just looked like I had, like, a Stormtrooper dick.
Parece que tenho uma... Piça de Stormtrooper.
Aren't you a little short for a Stormtrooper?
Não és um pouco baixo para um tropa de ataque?
I was thinking, "Aren't you a little short for a Stormtrooper?"
Estava a pensar : "Não és baixinho de mais para Stormtrooper?"
this is stormtrooper Is-005 reporting to agent kallus.
Aqui é o Stormtrooper LS-005 a chamar o agente Kallus.
You're lucky every stormtrooper in the prison doesn't know we're here.
Estás com sorte que os Stormtroopers não saberem que estamos aqui.
We're checking the registers now... to identify which stormtrooper it was.
Estamos a tentar identificar o Stormtrooper.
I'm a stormtrooper.
Eu sou um stormtrooper.
Okay, who put Stormtrooper in microwave?
Quem pôs o Stormtrooper no micro-ondas?
And I can pretty much guarantee we're not gonna run into any stormtroopers down there.
Posso garantir-vos... que não vamos encontrar nenhum stormtrooper lá em baixo.
Rex's military experience will be invaluable and he can also impersonate a stormtrooper.
A experiência militar do Rex será inestimável... e ele também pode fazer-se passar por um stormtrooper.
That's because he is a stormtrooper.
Isso é porque ele é um stormtrooper.
Wow. You really do shoot like a stormtrooper.
Atiras mesmo como um stormtrooper!
You might as well be a Stormtrooper.
És bem capaz de ser um soldado Imperial.
What are you, a pimp stormtrooper?
És algum Stormtrooper?
But who's gonna notice an extra stormtrooper and cadet?
Mas quem é que vai notar num Stormtrooper e no seu cadete?
Is this from the future? Did you get this off a Storm Trooper?
Tiraste isto de um Stormtrooper?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
Não é pequeno de mais para soldado?
In stormtrooper engineering,
Oh, vá lá?