Tallyho traducir portugués
46 traducción paralela
Tallyho!
À carga!
Tallyho.
Adeus.
Tallyho.
Tallyho.
Feed me champagne... break down the inhibitions... and tallyho.
Dá-me champanhe, deita abaixo as inibições e aqui vai disto.
- You'll never catch her. - Tallyho!
Ela foi perseguida pela miserável caça à raposa três vezes, nas últimas duas semanas.
And I believe it's pronounced... tallyho.
Creio que se diz tallyho.
Aha! Tallyho!
Tallyho!
Tallyho.
Cà estou eu!
Tallyho, Velvet Leader!
Estou a vê-los, Líder Velvet!
Tallyho, tallyho, Red Section.
Interceptar no Sector Vermelho.
Tallyho, Yellow.
Interceptar, Yellow.
He usually plays with a Tallyho Fan or a Tallyho Circle.
Normalmente joga com um baralho Tallyho Fan ou Circle.
Tallyho, I thought we'd lost you.
Olá, achei que tínhamos perdido você.
Tallyho.
Estavam atirando no Bull! Bull?
Tallyho! Tallyho!
Tally-ho!
Tallyho!
Tally-ho!
Tallyho!
Tally-ho.
Tallyho, there they are.
Lá estão eles.
Tallyho.
Ao ataque...
Tallyho, all!
boas, para todos!
Tallyho!
Em frente!
Tallyho.
Até mais ver.
- Did he say, "Tallyho"?
- Ele disse, "Até mais ver"?
- He said, "Tallyho."
- Disse "Até mais ver".
And I'll put that tallyho outfit on... and we can parade around with that stuffed dog thing.
E eu ponho aquele fato de caça e podemos pavonear-nos com o cão empalhado.
# No time to lose Chin up, tallyho
Não há tempo a perder Chin up, tallyho
Tallyho.
É acordar.
- Tallyho!
- Aí vai!
Well, let me just take a... tallyho at it, OK?
Deixe-me só dar-lhe uma... uma vistinha de olhos, está bem?
Tallyho, bitches!
Saúde! Saúde, putas.
Tallyho!
Vamo-nos a ele!
Been a while since we've had a good tallyho!
Faz algum tempo desde que tivemos uma boa caça!
Yah! Tallyho!
Bravo!
Tallyho, tallyho, chaps.
Estão na mira, companheiros
Tallyho!
Alvo à vista!
Catch him before he goes to ground!
- Tallyho. Apanhem-no antes que caia para a terra.
Tallyho, chaps.
Adeusinho, amigos.
Tallyho.
Até à vista.
Well, tallyho!
Bem, adeusinho!
Out of my way!
- Você nunca a pegará. - Tallyho!
Tallyho, doctor.
Ah... "alvíssaras", doutor!
Tallyho, Finch.
Olá, Finch.