Tetas traducir portugués
682 traducción paralela
Get back to your roosts, you popinjays. - Sir William Courtenay.
Volte a suas tetas, insolentes.
Their udders are hard as rocks with days milk.
Têm as tetas duras como pedras com leite de 3 dias.
And so are the others with udders like that and nothing in their bellies!
Vai morrer assim como as outras. Têm as tetas inchadas e a barriga vazia.
I'd appreciate it if you'd stop by the drugstore and pick up some of those bottles with those rubber faucets on the end, you know?
Agradeceria que passases pela loja e comprasses algumas dessas pequenas garrafas com as tetas de borracha na ponta, sabes?
In Walt Disney's early films, there were cows and the censor cut the udders out.
Nos primeiros filmes de Walt Disney havia vacas, e o censor cortou as tetas.
You don't find golden-crested tits here in Africa.
Não se encontra tetas-banhada-a-ouro aqui em África.
Nice tits.
Boas tetas.
I know how to handle tits.
Eu sei como manusear tetas.
You all wore brassieres that made your tits stick out like torpedoes.
Vocês usavam sutiãs que faziam suas tetas parecerem mísseis!
Tits!
Tetas!
What's this "tits" business?
Que negócio de "tetas" é esse?
There's always room at the top for brains, money or a good pair of titties.
Sempre há o alto para o cérebro, o dinheiro ou um bom par de tetas.
Calves, tender tongues, earlobes, hearts, tits, nipples.
Bezerros, línguas ternas, lóbulos de orelha, corações, tetas, mamilos.
You know, I read in the papers once about a sheepdog, I think it was a Pyrenees sheepdog, that had 14 puppies and only 12 tits.
Uma vez li no jornal que um pastor alemão, acho que era dos Pirinêus, tinha tido 1 4 cachorrinhos e só tinha 12 tetas.
There are too many faggots in Venice, so the Most Serene Republic of Venice has decided to employ this cure... tits.
Em Veneza, há muitos pederastas em circulação, e por isso a Sereníssima República, adoptou o seguinte remédio : tetas.
The number of faggots is growing, so... tits, tits, tits, tits for everybody.
Em Veneza há muitos pederastas e por isso tetas, tetas, tetas! Tetas para todos!
And she does some very tricky jobs!
Faz umas coisinhas...! As tetas matam os pederastas!
Tits kill faggots ; tits, tits, tits...
Tetas, tetas, tetas...
There are those who like tits, those who like asses, and those who like wine! I do.
Há quem goste de tetas, há quem goste de traseiro, e há quem goste de vinho : eu!
Christ, she's got tits the size of cucumbers.
Cristo, ela tem tetas do tamanho de pepinos.
Just'cause you got them big udders... don't mean you're somethin'special.
Só porque tem essas tetas enormes... não pense que é alguém especial.
Hey, little Taffy, do you have breasts like Taffy?
Ei, pequena Taffy... Tem as tetas grandes, Taffy?
Hello, Fawlty Titties.
Está? "Fawlty Tetas".
Then you look down to her breasts and think : "No, we're not the same".
Mas, depois, descendo e chegando às tetas dizemos : "não, não somos iguais!"
Let's see some tit!
Vejamos essas tetas!
I really did.
- Vi as tetas dela.
Aw, he got a peek at her tits and already she's special.
Ele deu uma espiada nas tetas dela e ela já é especial.
- She's got tits like a sparrow.
- As tetas dela parecem azeitonas.
Going to college must do something to girls'tits, I swear.
Algo deve acontecer as tetas na universidade.
Only it gives the farmers a chance to see a lot of floating boobs.
Mas dá aos donos das quintas a oportunidade de ver um monte de tetas a flutuar.
I'm gonna get me a bath, then I'm gonna get drunk... then I'm gonna catch me a whore with great big tits... then I'm gonna get drunk again... then I'm gonna rob that Wells Fargo office and get my money back.
Vou tomar um banho, depois vou-me embebedar... depois vou arranjar uma pêga com umas grandes tetas... depois vou-me embebedar outra vez... depois vou roubar aquele posto dos correios e reaver o meu dinheiro.
Pop them titties and let's get rollin'.
Espeta-me essas tetas e vamos a isto.
My tits are falling off.
Já tenho as tetas fora do lugar.
Are you so hot that you have to go around almost bare-assed?
Estás com as tetas e o cu ao leu.
Show your tits!
Mostra-nos as tuas tetas!
We're talking tits here!
Estamos a falar de tetas!
Big tits!
Grandes tetas!
Round tits.
Tetas redondas.
Fleshy tits.
Tetas carnudas.
- Full tits.
- Tetas cheias.
Don't bullshty me.
"Tetas"!
What an uncommon time they must have had of it... paddling palms, playing bubbles and titties... while I was having bouts with rats and roaches.
Que tempo mais fora do comum devem ter passado? a bater palmas e a bambolear as tetas, enquanto eu estava numa farra com ratazanas e baratas.
UNFORTUNATELY, IT SEEMS TO HAVE VERY SMALL TITTIES.
Infelizmente, tem tetas muito pequeninas.
You want to see my tinkies?
Queres ver as minhas tetas?
The lady's husband has an extraordinary cow, 15 udders.
Esta senhora é a esposa do afortunado proprietário... de uma vaca prodigiosa, que tem nada menos que 15 tetas.
He wants to hear, "Bright Lights, Big Titties."
Ele quer ouvir "Luzes brilhantes e tetas gigantes". Não.
"Bright Lights, Big Titties!" Yee!
"Luzes brilhantes e tetas gigantes!"
Tits out to here, flopping all over.
Tetas enormes, levantadas...
You dumb beast! Do what I tell you!
Acerta nas tetas e elas vão obedecer.
Hit them on their teats.
Acerta-lhes nas tetas.
Boobs?
Tetas?