Thank you for meeting me traducir portugués
176 traducción paralela
Thank you for meeting me.
Obrigado por te encontrares comigo.
Thank you for meeting me like this.
Obrigado por se encontrar comigo assim.
Thank you for meeting me.
Obrigado pelo encontro.
- Well, thank you for meeting me.
Obrigado por se encontrar comigo.
Thank you for meeting me.
Obrigado por se ter encontrado comigo.
Thank you for meeting me.
Obrigada por vir ter comigo.
- Thank you for meeting me.
- Obrigado por vir falar comigo.
Thank you for meeting me.
Obrigado por se encontrar comigo.
Thank you for meeting me, Mr. Webber.
Obrigado por ter vindo, Sr. Webber.
Thank you for meeting me.
- Obrigado por se encontrar comigo.
No, but thank you for meeting me here.
Não, mas obrigado por te encontrares comigo aqui.
Thank you for meeting me here.
Obrigado por se encontrar aqui comigo.
Thank you for meeting me.
- Obrigado por ter vindo.
- Thank you for meeting me, Nelson.
- Obrigado por te reunires comigo.
- Thank you for meeting me, Inspector. - No.
- Obrigado por se ter vindo, Inspector
- Thank you for meeting me.
Obrigado por se reunir comigo.
- Thank you for meeting me.
- Obrigado por se encontrar comigo.
Thank you for meeting me, but my break is almost over.
Obrigado por teres vindo, mas já estou no fim da pausa.
Thank you for meeting me at the mall.
Obrigada por te teres encontrado comigo no Centro Comercial.
Thank you for meeting me so late.
Tenho uma situação, Danny. Obrigada por vires ter comigo tão tarde.
That's me. Hi. Thank you For meeting me here.
- Obrigada por se encontrar comigo.
- Thank you for meeting me, mr. campbell. - oh, it's my pleasure, Chuck.
- Obrigado por me receber, Sr. Campbell. - O prazer é todo meu, Chuck.
Thank you for meeting me on such short notice.
Obrigado por ter vindo ter comigo tão rapidamente.
Thank you for meeting me.
Obrigado por vires.
- Thank you for meeting me.
Obrigado por se encontrar comigo.
Thank you for meeting me without Debbie and the kids.
Obrigado por vires ter comigo sem a Debbie e os miúdos.
Thank you for meeting me.
Obrigado por vires ter comigo.
Thank you for meeting me before your game. I just...
Obrigada por te encontrares comigo antes do jogo.
Thank you for meeting me here.
Obrigado por teres vindo ter comigo aqui.
Thank you for meeting me on such short notice.
Obrigada por me receber em tão curto espaço de tempo.
Thank you for meeting me here. Can we talk?
Obrigado por teres vindo ter comigo.
Thank you for meeting me here.
Obrigado por nos encontrarmos aqui.
Thank you for meeting me.
Obrigada por encontrar-me.
Don Barzini, I want to thank you for helping me organize this meeting, and the other heads of the five families from New York and New Jersey.
Don Barzini, quero agradecer por ter-me ajudado a organizar esta reunião de hoje. E também aos chefes das outras cinco Famílias de Nova Iorque e New Jersey.
Man : Its okay, I haven't been waiting long, and thank you very much for meeting me.
Tudo bem, não esperei muito, e obrigado por terem vindo.
'ln the long run you'll thank me.''l'm meeting loads of new people and that doesn't leave any room ln my life for you.''lt's over, Dalsy.'lt's over...
Com o passar do tempo ainda me vais agradecer. Tenho conhecido montes de gente e não ia ter nenhum espacinho para ti. Acabou, Daisy.
Thank you so much for meeting me halfway.
Obrigado por se encontrar comigo a meio caminho.
Thank you for meeting with me.
Obrigado por me receber.
Thank you for meeting with me.
Obrigado por se encontrar comigo.
No, thank you for showing up at that meeting and making me belive again.
Não, obrigado por mostrar nisso se encontrando e me fazendo novamente belive.
- Thank you for meeting with me.
- Obrigada por me receber.
Professor Periwinkle, thank you so much for meeting me off campus.
Professora Periwinkle, obrigada por me encontrar fora da Universidade. É que...
- Thank you very much for meeting me.
- Obrigado por te encontrares comigo.
Thank you for meeting with me.
- Obrigada por se encontrar comigo.
Thank you for meeting with me.
Obrigado por se reunirem comigo.
Thank you for letting me sit in on the Tessa Marchetti meeting.
Obrigada por me deixar participar na reunião sobre a Tessa Marchetti.
Thank you for meeting me.
PARQUE DE VIATURAS APREENDIDAS DE MIAMI Obrigada por se encontrar comigo.
Thank you so much for meeting me.
Muito obrigado por se encontrar comigo.
Thank you for meeting with me, Prime Minister Almec.
Obrigado por se encontrar comigo, Primeiro Ministro Almec.
Alena, thank you for meeting me here.
Alena, obrigada por me encontrar aqui.
Thank you very much for meeting me.
Muito obrigado por falar comigo.