Tienes traducir portugués
37 traducción paralela
♪ Ese lunar que tienes, cielito lindo a
? Ese lunar que tienes, cielito lindo a'
¿ Tienes algo qué pedir?
Queres pedir algo?
Qué cosas más lindas tienes aquí en tu palacio.
Que coisinhas lindas tens aqui na tua herdade.
- You've got to tell her.
- Tienes que decírselo.
If you seriously doubt Leo, you owe it to the man to tell him.
Se dúvidas de Leão, deveria dizer-lhe ¿ Tienes un minuto, Leo?
tienes some problem? 31 : 11,828
Você também, Bachman, vamos!
Luis, algo ha passado! Tienes que venir pronto!
Luis, aconteceu alguma coisa...
¿ Tienes tiempo?
Tem tempo?
¿ Tienes fear?
Está com medo?
Tienes some problem?
Estás com algum problema?
Tienes fear that crashes?
Tens medo que ele se estrague?
Somewhat sharp Tienes?
Tens alguma coisa que corte?
Tienes problemas, hijo?
Tens problemas, meu filho?
Tienes una ardilla en tus pantalones?
Tem um esquilo nas calças?
No tienes que seeguir tecleando
- Já não tens que escrever mais.
Tienes mas stretchy?
Tem mais elásticas?
Ahi tienes.
- Tome. Obrigado.
¿ Lo tienes todo?
Tem-lo todo?
Tienes veinte y cinco años.
- Já tens 25 anos.
While I work, you've been playing with robots?
Mientras yo trabajo tu tienes estado jugando con robôs?
- You're 18 now...
Ya tienes 18 años...
It's time for you to go to bed.
Ninãs, tienes dos minutos para ir-se a dormir. Tienem que recorrer todo. Hã?
It's time for you to go to bed.
Además, tienes que ir a dormir.
Go to bed now.
Ya te tienes que ir a la cama.
Tiene su la foto?
Tienes una foto? Si, si.
No tienes hambres.
Estão sem fome.
No te tienes que echar una, ¿ no?
Então, tens que beber uma, não?
Tienes que luchar.
Tem que lutar.
Tienes una sonrisa muy hermosa.
"Tienes una sonrisa muy hermosa".
I'll shove my dick back in that boca sucia qué tienes if you make a fucking sound...
Vou enfiar a pila nessa tua boca suja e se fizeres um som...
# Tienes a friend in Jesus # I believe that they were Muslim.
Acho que eram muçulmanos.
- Yeah, I'm good. - ¿ Tienes hambre?
- Tens fome?