Timmons traducir portugués
118 traducción paralela
I don't know. She simply said she wanted to meet you at Timmons and Fifth Street.
Só disse que se queria encontrar contigo na Timmons e Fifth Street.
He calls himself Timmons.
Chama-se Timmons.
Get up, Timmons.
Acorde, Timmons.
- You mean Penny Timmons'last words.
- As últimas palavras da Penny Timmons.
Penny Timmons'Iarynx was severed.
A laringe da Penny Timmons estava cortada.
- Penny Timmons.
- A Penny Timmons.
- You're Rudy Timmons.
- É o Timmons.
Timmons, I need to get clear on this FBI thing.
Preciso de esclarecer esta coisa do fbi.
He's still one of us. - Shut up, Timmons!
- Cala-te, Timmons.
Pastor Timmons is the psycho Santa guy?
Pastor Timmens era o pai natal assassino.
Timmons.
Timmons.
Timmons, he doesn't show me the decency of the respect.
Timmons, ele não me mostra sinal de respeito.
Yes, sir, Mr. Timmons.
Sim, senhor, Sr. Timmons.
Eh, just don't let Timmons catch you with it, all right?
Eh, não deixes que Timmons te apanhe, está bem?
Did you fire Daryl Timmons today?
Despediste hoje Daryl Timmons? Sim.
Alex Timmons - sniper.
Alex Timmons, atirador furtivo.
Excuse me, I'm looking for Elizabeth Timmons?
Desculpe, estou à procura da paciente Elizabeth Timmons?
Timmons, sheryl - White female, Age 32, 5'5 ", brown hair, Last seen wearing khakis and a pink shirt.
Timmons, Sheryl... mulher branca, 32 anos, 1,67m, cabelos castanhos, vista pela última vez vestindo umas calças de caqui e camisa rosa.
Tell that to sheryl timmons'Husband and children when they ask you to pray over what's left of her.
Diga isso ao marido e aos os filhos da Sheryl Timmons.. quando eles lhe pedirem para o senhor rezar pelo que restou dela.
Sheryl Timmons?
Sheryl Timmons?
Officer Timmons, our local resource.
Oficial Timmons, o nosso representante local.
Timmons was a setup.
Timmons foi uma armadilha.
This is Officer Timmons requesting backup.
É o Oficial Timmons a pedir apoio.
Timmons called it in?
Timmons chamou-o?
I'm here with Officer Timmons, who pursued the suspect on foot.
Estou aqui com o agente Timmons, que perseguiu o suspeito a pé.
Seven-year veteran Philadelphia police officer Stanley Timmons, first to respond to the scene, is believed to have shot and injured Swagger.
Um veterano polícia septuagenário de Filadélfia, Stanley Timmons, foi o primeiro a aparecer no local, e aparentemente atingiu e feriu Swagger.
Also, he said Timmons was a setup.
Também disse, que Timmons tinha sido uma armadilha.
You know, I saw Timmons interviewed.
Eu sei, e vi a entrevista de Timmons.
- I'm gonna talk to Timmons.
- Vou falar com o Timmons.
Timmons was killed by a mugger in an alley last night.
Um ladrão matou o Timmons num beco a noite passada.
Timmons, you, me...
Timmons, você, eu...
- Whitney Timmons.
- Whitney Timmons.
Whitney Timmons.
Whitney Timmons.
Just look for Whitney Timmons, please, just, just just do that.
Apenas procurem pela Whitney Timmons, por favor, façam... façam isso.
It's Miss Timmons.
É a Sra. Timmons.
Bottle reads "Donald Timmons."
O frasco tem escrito "Donald Timmons."
You ever ride in his car, Mr. Timmons?
Alguma vez andou no carro dele, Mr.
No.
Timmons? Não.
So, you tutor Robbie Timmons?
Sou apenas aluno do 3º ano. Então, ensina o Robbie Timmons?
I'm just not sure Seth Elliot was the best role model for Robbie Timmons, that's all.
Só não tenho a certeza se o Seth Elliot seria o melhor modelo para o Robbie Timmons, só isso.
Did Robbie Timmons'father know? No way.
O pai do Robbie Timmons'sabia?
We need evidence that e mms ac is used for dogfighting.
Próximo caso. Nós precisamos de provas que o terreno dos Timmons é usado em lutas de cães.
IfhiAsotf eangtuff was delivered to the Timmons place, that should get us a warrant.
Se este produto de limpeza de Astroturf foi entregue no terreno dos Timmons, isso deve conseguirnos o mandado.
Ripley ended up at a dogfighting facility run by Don Timmons.
O Ripley acabou numa instalação de luta de cães gerida pelo Don Timmons.
Hey, Bones, Don Timmons'alibi checked out. He was in Chicago...
Hey, Bones, o alibi do Don Timmons confirma-se.
Robbie Timmons gave a statement.
Hey. Hey.
Andrew Hopp set the dog on Seth Elliot.
O Robbie Timmons prestou declarações.
Apparently Elliot was furious when he found out the dog he geno mms was used in dogfighting.
O Andrew Hopp atiçou o cão ao Seth Elliot. Aparentemente o Elliot ficou furioso quando descobriu que o cão que tinha dado ao Timmons era usado em lutas.
Speech Admiral Timmons, can say, Mr President,
Fala o Almirante Timmons, Pode dizer, Sr, Presidente,
It's Pastor Timmons.
Pastor Timmens?
Don Timmons?
Calma. Don Timmons?