English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ T ] / Twink

Twink traducir portugués

100 traducción paralela
Yes, but he's courting Twink Weatherby.
Sim, mas ele anda a cortejar Twink Weatherby.
He's out with his gal, Twink Weatherby.
Saíu com a miúda dele, Twink Weatherby.
Is Twink Lem's or Oliver's girl?
Twink é namorada do Lem ou do Oliver?
Bye, Twink.
Adeus, Twink.
She hung about my neck, and kiss on kiss She vied so fast, protesting oath on oath, That in a twink she won me to her love.
Enlaçou-me o pescoço e de beijo em beijo, de jura em jura, num instante conquistou o meu amor.
Dr. Twink is going to the front followed by Lucky Dan, Ima Dreamer, Orkin Josie G., Chi Chi and Little Star.
O Dr. Twink vai à frente, seguido de Lucky Dan, Ima Dreamer, Orkin, Josie G, Chi Chi e Little Star.
Around the clubhouse turn, it's Lucky Dan ahead Dr. Twink a length, Orkin a half followed by Ima Dreamer, Josie G., Chi Chi and Little Star.
Na curva vai Lucky Dan à frente, Dr. Twink a uma, Orkin a meia, seguidos de Ima Dreamer, Josie G, Chi Chi e Little Star.
Into the backstretch it's Lucky Dan a length, Dr. Twink a half Orkin a head, Ima Dreamer by one.
No lado oposto da pista... vai Lucky Dan a uma, Dr. Twink a meia, Orkin a uma cabeça, Ima Dreamer a uma.
Ima Dreamer a half, Dr. Twink a half and Orkin by two, followed by Little Star.
Ima Dreamer a meia, Dr. Twink a meia e Orkin a duas, seguido de Little Star.
- What? He put mustard on his Twink -
Ele pôs mustarda no Twink...
Come on. Wake up and face north, twink.
Vamos lá, abre os olhos rapaz.
If that little twink woulda narked on me, heads would have rolled.
Se ela me tivesse denunciado, teriam rolado cabeças.
Twinkee the Kid.
Twink o garoto.
It was difficult for Twink to play with other children.
Foi difícil para o Twink brincar com outras crianças.
- All I need, some twink from the Fed poking around right now.
Era isso mesmo que eu precisava... um bisbilhoteiro do FBI aqui às voltas.
The "Twink from the Fed".
O "idiota do FBI". Ups.
People would vote for a moronic twink who they liked... over someone who can actually do the job?
As pessoas votariam num burro bonito de quem gostam, mas não em quem trabalharia bem?
All of those fucking gay Hollywood mafia fags think I'm some twink they can pick up on. - Alright.
Os maricas mafiosos de Hollywood... pensam que sou um lilinhas que podem engatar.
Hey, Twink, I'm gonna grab another set.
Twink, vou buscar outro jogo de pneus.
I can't do it, Twink.
Não posso, Twink.
We almost there, Twink.
Estamos quase, Twink.
I know I'm late, but apparently that twink at the coffee shop doesn't know the difference between a chai latte and a chaicuccino.
Sei que cheguei tarde. Mas parece que a do café não sabe a diferença entre um leite e um capuccino.
You'd be on the bottom, and that twink-chic look works very, very well for this genre.
Ficavas por baixo, o teu ar jovem vende muito.
No. He didn't run off with some twink or disappear to a caribbean island with a new identity.
Ele não fugiu com um gostosão ou desapareceu numa ilha do Caribe com uma nova identidade.
Does the music of Twinkle, bright star?
"Twink Little Star" ( Brilha Brilha Estrelinha )
{ Yo, all you gotta do is } Get Rudy on board, and you gonna be the next Spielberg of twink movies.
Tudo o que tens que fazer é meter o Rudy nisso e podes ser o próximo Spielberg dos filmes porno.
* Twink, twinkle all the night. *
* A piscar, a piscar, toda a noite *
Do you recognize the twink?
Reconheces o passarinho?
Hey, Twink.
- Sim, acho que sim. - Não estiveste aqui há 48 horas atrás.
Or is it Twink now? Is that it? Twink?
Ou é Twink agora, não é Twink?
My dad called me Andrew.
- Não me chame de Andrew. - Sou o Twink.
Twink... And I know...
- Fonixe assustaste-me!
I just want my dad back, Chelsea.
- Twink, oh meu Deus...
Make yourself at home, Twink. I've got to wash that place off me.
- Não se chama a um homem de árvore.
Don't worry, Twink, I've got A flashlight in the kitchen.
- Sim, de fato, importo-me...!
Chelsea!
- Twink!
Someone must have fed me some of my tasty berries. Come on. Twink?
- De acordo com o caderno da Chelsea, o esconderijo do Fuckman é num parque aquático abandonado.
Wait.
- Twink procura a chave.
Oh, what's in his mouth.
- Twink, tira-lhe a chave da boca! - Eu não quero tirar a chave da boca dele.
Twink, get the key out of his mouth.
- Porque é que eu tenho de fazê-lo?
You shot Twink.
loucura!
I'm sorry, Twink!
- Eu sei, está bem!
Fuck you guys if you say you wouldn't do the same.
É por isso que eu não me lembro de nada, Twink.
That's why I don't remember anything, Twink.
E nunca mais falamos sobre isto... - Ahab, ele têm-na!
Hey, Twink.
Twink.
- Ay, with a twink
- Num piscar de olhos.
I know, Twink.
- Não!
What is wrong with you? All right, sorry.
- Sente-te em casa Twink.
Twink, look for a key. What's it look like?
Olhem para aquilo, é nojento!
Did you guys see that?
Acertas-te no Twink.
Oh, fuck.
- Desculpa Twink!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]