Tyson traducir portugués
924 traducción paralela
"The girl is Elizabeth Tyson of the Oyster Bay Tysons."
"A moça é elizabeth Tyson dos Tyson de Oyster Bay."
I thought it was common knowledge about you and Elizabeth Tyson.
Tu e a elizabeth Tyson são do conhecimento geral.
- Get this straight, Linus. I have no intention of marrying Elizabeth Tyson.
Linus, não faço intenções de me casar com elizabeth Tyson!
What's so constructive about marrying Elizabeth Tyson?
Que há de construtivo em casar-me com ela?
Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm supposed to be offered up as a human sacrifice on the altar of industrial progress, is that it?
O Sr. Tyson é dono da cana-de-açúcar, tu tens a fórmula dos plásticos, e eu sou oferecido em sacrifício no altar do progresso industrial!
I proposed and Mr Tyson accepted. - Did you kiss him?
Pedi eu e o Sr. Tyson cedeu-a.
Next, I want Mr Larrabee, Sr, Mr Tyson and Miss Elizabeth Tyson here in this office as soon as possible.
Quero o Sr. Larrabee Sénior, O Sr. Tyson e a Menina elizabeth Tyson aqui no escritório.
Tyson, members of the board... Are you with us, Father?
Sr. Tyson, membros da direcção...
As you know, gentlemen, we are here today to put our signatures to the Larrabee-Tyson merger.
Estamos aqui para finalizar a fusão da Tyson e da Larrabee.
Senator Tyson.
O senador Tyson.
Speaking about Golota, Vietnamese say that Tyson was to bite his dick off, in 4th round...
Quanto ao Golota, os vietnamitas dizem que o Tyson devia ter-lhe mordido, no 4º round... a pila.
Jagou, Tyson, Elam, take over the monitor.
Jagou, Tyson, Elam, vão para o monitor.
I'm glad mike tyson lives in new york.
Ainda bem que o Mike Tyson vive em Nova Iorque.
You hid in my basement when Robert Tyson was about to rip your head off!
Escondeste-te na cave quando o Robert Tyson te ia dar uma tareia.
He was better than him, too.
Quem é o novato? Mike Tyson.
Fuck Mike Tyson! Mike Tyson ain't shit.
- Que se lixe o Mike Tyson!
Fuck Mike Tyson! To his face?
- Que se lixe o Mike Tyson!
Mike Tyson'll knock your... I ain't scared of no goddamn Mike Tyson.
- Podes crer! Partia-te todo.
Yeah? What? If Mike Tyson dream about whupping my ass he better wake up and apologize.
Se o Tyson sonha fazer-me a folha, é melhor que acorde a pedir desculpa.
The Mike Tyson now.
Faça como Mike Tyson agora. Pronto.
That didn't stop Mike Tyson.
- Isso não impediu o Mike Tyson.
I look like I just called Mike Tyson a sissy.
Parece que acabei de chamar maricas ao Mike Tyson.
At the other end, they're greasing up Mike Tyson.
Na outra ponta, estão a besuntar o Mike Tyson.
Tyson turns into George Foreman, who eyes me like a basket of muffins.
O Tyson transforma-se em George Foreman, que me olha como um doce.
Carlton, this is gonna be about as much of a contest... as Mike Tyson versus Fred Savage.
Carlton, isto vai ser... como tirar doces a uma criancinha.
You want to beat Tyson?
Queres vencer o Tyson?
With Mike Tyson?
Com quem, com o Mike Tyson?
- Who do you think taught Mike Tyson?
Mas quem achas que ensinou Tyson?
Like, picture Mike Tyson in a training bra.
Imagine o Mike Tyson num sutiã de treino.
My name's Tyson.
Chamo-me Tyson.
Tyson. Are you alright?
- Estás bem?
And you?
- Tyson.
Tyson, give him the money.
- Tyson, dá-lhe o dinheiro.
Tyson, I think we've been double-crossed.
Tyson, acho que fomos traídos.
You know, maybe you should let me drive. Tyson, Quick!
- É melhor deixares-me conduzir.
Tyson!
Tyson!
Tyson... Tyson... It's me.
Sou eu.
Tyson, we're changing hospitals.
Tyson, vamos para outro hospital.
Tyson was always nice to you. Why don't you go to see him?
O Tyson sempre foi bom para si, por que não o visita?
It's very sweet, you know, Tyson having a crush on me. But I'm not gonna be his girlfriend. People change.
É muito querido o facto do Tyson ter uma paixoneta por mim, mas não vou namorar com ele.
You asked me to go see Tyson.
- Pediu-me para visitar o Tyson.
She got into my car and asked me to take her to the hospital. To see this guy, Tyson.
Entrou-me no carro e pediu-me que a levasse ao hospital para visitar um tal Tyson.
If you fail, Barbara and Tyson are history.
Se falhares, a Barbara e o Tyson vão à vida.
Just hide yourself.
Óptimo, ela é namorada do Tyson.
Don't even think about it.
- Nem pense, é namorada do Tyson.
I don't even know Tyson.
Eu nem conheço o Tyson.
Wait a minute.
Andar com a miúda do Tyson é como andar com a minha miúda, por isso não se meta com ela. Espere.
Not since Tyson and Givens has a man been so outmatched in the ring.
Não te metas em sarilhos.
Hey, Tyson.
- Tyson.
Oh, God! Tyson!
- Tyson.
We're talking about Tyson.
- Não estou a perceber.