Vladek traducir portugués
75 traducción paralela
You win, Vladek.
Ganhaste, Vladek.
Vladek, M.
Vladek, M.
Bowren, get Vladek out here.
Bowren, chama o Vladek.
Come on, Vladek, we need you.
Anda, Vladek, precisamos de ti.
You want to ask Pinkley and Vladek? Now, get going!
Quer perguntar ao Pinkley e ao Vladek?
Wladislaw... get Vladek out of there, huh?
Wladislaw... tira o Vladek dali.
- Meet your boss, Vladek Vidov.
- O teu patrão, o Vladek Vidov.
Vladek?
Vladek?
- Dead Parcel. Where's Vladek?
- Encomendas Perdidas.
Vladek is smoking!
O Vladek está a fumar!
- I'll buy, Vladek.
- Eu pago, Vladek.
Vladek, open the gate.
Vladek! Abre o portão!
Vladek, faster!
- Vladek, despacha-te!
Vladek, say grace.
Vladek, dá as graças.
Vladek, I want you to go to the quarry and wash the cart for Sunday Mass.
Vladek, vai à pedreira lavar a carroça para a missa de domingo.
Vladek, not a word of this to Tolo.
Vladek, não contes nada disto ao Tolo.
No, Vladek, no! No, stop it!
Não, Vladek!
Stop it, Vladek!
Pára, Vladek!
Especially Maria, Vladek's girlfriend. And Robal and Pyra.
Especialmente a Maria, a namorada de Vladek, e o Robal e o Pyra.
Vladek's cousin! He's a spy.
O Primo do Vladek.
Vladek put him there.
- O Vladek pô-lo lá.
Vladek, Pyra.
Vladek, Pyra,
Vladek, what do you think?
Vladek, qual é a tua opinião?
Vladek told me not to.
Porque o Vladek me proibiu.
Vladek, take these sticks.
Vladek, pega nestes paus.
Jesus didn't play with girls. Go to hell, Vladek.
Jesus não brincava com raparigas.
I'm not going anywhere.
Vai para o diabo, Vladek. Eu não saio daqui.
Hey, Vladek, there is a blank stick.
Vladek, há um pau em branco.
But Vladek can't throw me in the water, and he can't hit me anymore. I'm Jesus.
Mas o Vladek já não pode atirar-me à água e já não me pode bater, pois sou Jesus.
Father, Vladek says that Jesus didn't play with girls.
Padre... O Vladek disse que Jesus não brincava com raparigas.
Are you still Vladek's girlfriend?
Ainda és namorada do Vladek?
Vladek, are you crazy?
Vladek, estás louco?
Did Vladek do something to you?
- O Vladek fez-te alguma coisa?
Vladek is coming.
Vêm aí o Vladek.
Vladek, come here.
Vladek, anda cá.
Batylin. His wife. Vladek's father.
O Batylin a sua mulher o pai do Vladek os pais da Maria.
Okay, I promise you I will love you always, and I don't love Vladek.
Prometo amar-te sempre e que não amo o Vladek.
You know, Vladek, if you dwarfs weren't so busy playing games with each other, you could make some money.
- Sabes, Vladek... Se não perdessem tempo com brincadeira idiotas, anões, podiam ganhar algum dinheiro.
Vladek, what are you doing?
Vladek, que estás a fazer?
You killed him, Vladek.
Mataste-o, Vladek.
Vladek, slow down.
Vladek, vai mais devagar.
Vladek!
Vladek!
We have no father. Your father will have no son. Vladek, no!
Não temos pai, e o teu pai não terá filho.
Vladek, give me the gun.
Vladek, dá-me a arma.
No! Vladek! - Tolo!
- Tolo!
Look, Vladek...
Olha, Vladek.
You aren't helping me, Vladek.
Não me estás a ajudar, Vladek.
Vladek...
Vladek...
The Vladeks are burning!
Os Vladek estão a arder!
No, Vladek!
Pára!
Vladek, show him.
Vladek, mostra-lhe como.