English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ V ] / Vowel

Vowel traducir portugués

112 traducción paralela
How many vowel sounds did you hear altogether?
Quantas vogais ouviu no total?
THE FIRST VOWEL AFTER EVERY SECOND CONSONANT IS SUPERIMPOSED ON THE VOWEL IMMEDIATELY PRECEDING IT IN THE ALPHABET.
A primeira vogal após a segunda consoante é substituída pela vogal precedente no alfabeto.
Exactly, every human voice, no matterhow well it's disguised has a peculiarpattern ofharmonic intensities in the vowel sound.
Exacto, todas as vozes humanas, por muito disfarçadas que estejam têm um padrão peculiar de intensidades harmónicas nos sons das vogais.
When we analyzed the vowel groups of each of these two tapes, we made an unexpected discovery.
Quando analisámos os grupo de vogais destas duas fitas, fizemos uma descoberta inesperada.
he / she could not say, something that began with vowel :
Todos pensam, Califórnia, gente linda, selvagem, sensual. E eu cheio de borbulhas, a gaguejar...
Then I'd like to buy another vowel, Pat.
Sendo assim, quero comprar mais uma vogal.
Try a vowel.
Tente uma vogal.
Buy a vowel.
Compra uma vogal!
But you have to take off the first letter or the first letters until you get into a vowel.
E tiras a primeira letra ou primeiras, até chegares a uma vogal.
That's quite a start. - He needs to buy a vowel.
Tem de comprar uma vogal.
You've learned that the "E" is often silent when it immediately follows another vowel.
A vogal "e" costuma ser muda quando se segue a outra vogal.
- A vowel.
- Uma vogal.
Buy a vowel, you moron.
Compra uma vogal, seu idiota.
Buy a vowel!
Compra uma vogal!
Each vowel has a long sound and a short sound.
Cada vogal pode ser longa ou curta.
Well, I gotta buy a vowel... ... because, oh, my God!
Bem, fiquei sem palavras porque... meu Deus!
I can usually make a few vowel sounds, and then I have to go away.
Geralmente só consigo produzir umas vogais. E depois vou embora.
Every fifth letter, every third vowel.
Cada cinco letras, cada três vogais
You know, that guy ought to buy a vowel.
Esse tipo devia comprar uma vogal.
Ain't nobody gonna sell him a vowel.
E ninguém lhe vai vender uma vogal.
V sounds like W. Say each vowel separately.
O V soa a W. Pronuncia as vogais separadamente.
Sure! You can help me find three words where "Y" is the vowel.
Podes ajudar-me a procurar três palavras em que "Y" seja a vogal.
Because he has a vowel at the end of his name :
Porque o apelido dele termina numa vogal :
- We have a vowel.
- Nós temos uma vogal.
Can I buy a vowel?
"está bem, eu compro uma vogal."
You wanted to buy an "o"? So I let you buy a vowel. I did.
Querias comprar um "O", eu deixei-te comprar uma vogal.
Because you wanted to buy a vowel. So I let you buy an "o."
Como querias comprar uma vogal deixei-te comprar um "O".
Huh? It's silent and it takes a vowel.
É muda, e necessita duma vogal.
The only thing my client is guilty of... is having a vowel at the end of his name.
A única coisa de que o meu cliente é culpado... é de ter uma vogal no fim do nome.
- Sell me a vowel, Parker.
- Vende-me uma vogal, Parker!
"Pat, I'll buy a vowel."
"Pat, vou comprar uma vogal."
I'm fed up with people assuming I'm a thug because my name ends in a vowel.
Estou farto de toda a gente pensar que sou um assassino... só por o meu nome acabar numa vogal.
Do you want to buy a vowel or spin again?
Quer comprar uma vogal ou voltar a girar a roda?
It's got to have a vowel!
Como pode ser que não tenha nenhuma vogal!
- Buy a vowel.
- Compra uma vogal.
- Buy a vowel, you idiot.
- Compra uma vogal, idiota.
- I'd like to buy a vowel.
- Quero comprar uma vogal.
- Buy another vowel.
- Compra outra vogal..
I dabble in dialects, and I'm storing up notebooks of quaint vowel and consonant changes from Latin into Spanish and from Spanish into Indian Spanish against an amusing old age, so when I heard about your secret language...
Interesso-me por dialectos. E, para me divertir na velhice, acumulo caderninhos com alterações, singulares de vogais e consoantes do latim para o Espanhol e do Espanhol para o Indo-Espanhol. Por isso, quando ouvi falar da vossa língua secreta...
- Give me a vowel.
- Dá-me uma vogal.
Greek vowel, four letters, beginning with "I."
Vogal grega, quatro letras, começa com um "i".
You told Aunt Rose you were glad DeAngelis didn't end in a vowel.
Disseste à tia Rose que estavas contente do nome DeAngelis não acabar numa vogal
Only question is, how much is it to buy a vowel?
Mas qual será o preço da vogal que falta?
The people of the Mifulu communicated entirely in rhyme, although that's actually less impressive than it sounds, because their language only contained one vowel.
O povo dos Mifulu comunicava-se através de rimas, embora isso seja menos impressionante do que realmente soa, porque a sua linguagem continha apenas uma vogal.
"My vowel trays are overturned," or the like.
"As calhas de letras estão do avesso", ou algo do género.
- My press has been damaged... my vowel tray beyond repair.
- As minhas prensas foram destruídas, a calha das letras está do avesso.
Pint of lager and a very small vowel, if you will.
Uma cerveja e uma pequena vogal, então.
Well, you got a vowel right.
- Acertaste numa vogal.
Buy a vowel.
Compra uma vogal.
- Oh, good, he bought a vowel.
Óptimo.
Mxyzptlk. Let me guess, you want to buy a vowel.
Deixa-me adivinhar, queres comprar uma vogal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]