English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ Y ] / Yamana

Yamana traducir portugués

28 traducción paralela
Mr. Yamana, the other search boat went down!
Sr. Yamana, o outro barco de busca afundou-se!
It's a Yamana check station.
É uma barreira Yamana.
But beyond the mountains it's Yamana.
Mas para lá das montanhas estão os Yamana.
We want to go from Akizuki to Hayakawa.
Yamana. Queremos ir de Akizuki para Hayakawa.
But the border is guarded by Yamana soldiers.
Mas a estrada é vigiada por soldados de Yamana.
So, we'll cross first to Yamana.
Então, cruzaremos primeiro por Yamana. E então, passaremos despercebidos para Hayakawa.
There's no way that survivors of the Akizuki clan would go to Yamana, the enemy territory.
Não há maneira dos sobreviventes do clã de Akizuki... conseguirem ir para Yamana, o território inimigo.
So the border between Akizuki and Yamana should be open.
Então, a fronteira entre Akizuki e Yamana deve estar aberta.
The Hayakawa-Yamana border must be easier to cross than the Akizuki-Hayakawa border.
A fronteira entre Hayakawa e Yamana tem que ser... mais fácil de cruzar que a entre Akizuki e Hayakawa. De qualquer maneira, somos só camponeses.
Going through Yamana is a good idea.
Atravessar por Yamana é uma boa ideia.
You can see all of Yamana.
Pode-se ver todo território Yamana.
I captured her and handed her over to the Yamana authorities.
Capturei-a e entreguei-a às autoridades de Yamana.
This is good, to fool the Yamana's by going through enemy lines.
Isto é bom, enganar os Yamanas, e passar pelas linhas inimigas.
But hearing their plan to go through Yamana to Hayakawa, I was stunned.
Mas, ao ouvir o plano deles de ir dos Yamana para Hayakawa... fiquei na dúvida.
This hidden fortress will soon be discovered by the Yamana's too.
Esta fortaleza escondida também será descoberta pelos Yamana.
To go through Yamana, my greatest concern is your speech.
Ao passar por Yamana, a minha maior preocupação é o seu modo de falar.
There were horses by the spring.
Os soldados de Yamana encontraram-nos. Haviam cavalos na fonte.
Boss, the other side is lined with Yamana soldiers.
Chefe, o outro lado do rio está cheio de soldados de Yamana.
The Yamana's found it!
Os Yamana encontraram o Forte!
Haven't you heard of the Yamana Fire Festival where the villagers dance around a bonfire?
Não ouviu falar do festival de fogo dos Yamana, onde os aldeões... dançam ao redor de uma fogueira?
I'm sure Yamana and Hayakawa are patrolling their border.
Certamente os Yamanas e Hayakawas estão a patrulhar as fronteiras.
- Michi Yamana.
O Michi Yamana
- Yeah, Michi Yamana. Dick.
- Sim, o Michi Yamana, idiota!
Ah, Mr. Yamana?
Ah, Sr. Yamana?
"By order of the Lord of Yamana."
"Por ordem do Senhor de Yamana."
Yamana.
Isto é...
The Yamana's are here!
Os Yamanas estão aqui!
The Yamana soldiers have found us.
Chefe, corra!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]