Yi's traducir portugués
61 traducción paralela
Yi Shan's in Beijing?
Yi Shan, em Pequim?
It's Zhang Yi-Shan.
É Zhang Yi Shan.
It's just one room and she has, uh, only two tables and she cooks on the floor, but her chicken mole, ay yi yi, compadre, it is the best.
Tem apenas uma sala e ela tem... apenas duas mesas e cozinha no chão... mas a galinha mole de lá... ai, ai, ai, compadre, é a melhor.
Ma Hsin-yi is clever and good at fighting These 3 people became entrusted god-brothers - and fought together for the future They conquered Yen's bandit base in Shandong
Ma Hsin-yi era um bom lutador, e muito inteligente os três tornaram-se irmãos, para a vida e lutaram por um futuro comum então atacaram a base do bandido Yen Fung para controlar as montanhas
Ma Hsin-yi, let's wait and see
Ma Hsin-yi, eu mato-te
Too bad Dan Rodin's life wasn't of more concern to Chen Yi.
Foi pena que a vida de Dan Rodin não o fosse para Chen Yi.
Shang Kuan Yi-yuan... don't you believe that your Eagle's Claw can beat everyone.
Shang Kuan Yi-yuan não acredites que a tua Garra da Águia pode derrotar toda a gente.
Shang Kuan Yi-yuan, he's not my student.
Shang Kuan Yi-yuan, ele não é meu aluno.
By the command of Her Imperial Majesty, also called, the compassionate, and the Blessed, the Respectful, and the Long-Living, the Empress Dowager commands. Aisin-Gioro Pu Yi, son of Prince Chun, shall be transferred immediately to the Forbidden City and will remain in the great within, awaiting Her Majesty's decision.
Por ordem de Sua Majestade Imperial, também conhecida por a Compassiva, a Abençoada, a Respeitosa, e a da Longa Vida, a Imperatriz Dowager ordena que Aisin-Gioro Pu Yi, filho do Príncipe Chun, seja transferido imediatamente para a Cidade Proibida,
By order of the Supreme People's Court, the war criminal, Aisin-Gioro Pu Yi, male, fifty-three years old,
Por ordem do Supremo Tribunal Popular, o criminoso de guerra, Aisin-Gioro Pu Yi, do sexo masculino, de 53 anos de idade,
Bei Qu Yi's poem and your writing flow naturally.
O poema de Bei Qu Yi e a sua escrita fluem naturalmente.
Si Xing Long, what's the matter with you?
Porque é que estás a por o Yi Xing Long de lado?
What are you taking Yi Xing Long's side for?
Tu foste morto por ele, não foste? Esqueceste-te?
- What's he doing? - Ai yi yi!
O que é que ele está fazer?
Eiji, the fund manager's here.
Yi Jin!
Eiji, your grandfather's ashes are in there!
Yi Jin! As cinzas do teu avô estão aí!
We have Soon-Yi Allen's phone bill.
Temos a conta de telefone da Soon-Yi Allen.
Guo Yi, there's something I need.
Guo Yi, preciso de uma coisa.
- Aye yi yi yi yi! - It's just the kind of wholesome hang - today's teens need to keep them off the streets.
É o sítio que os teenagers hoje precisam para passar o tempo livre, e tirá-los da rua.
This is worse than the time I was at the Friars Club and Soon-Yi's retainer fell out of my pants.
É pior do que quando estava no Friar Club e o aparelho dos dentes da Soon Yi caiu das minhas calças.
He's Moong Yi!
Ele é Moong Yi.
Lin Yi's an old buddy! Right Lin Yi?
O Lin Yi é um velho companheiro!
The Yuh Yi Joo will be formed inside Narin's body the day she turns 20.
O Yuh Yi Joo formar-se-á dentro do corpo de Narin no dia que fizer 20 anos.
If she's carrying the Yuh Yi Joo inside her like Jack said then she must die.
Se ela transporta o Yuh Yi Joo dentro dela... como o Jack disse... então ela tem que morrer.
My name is Li Yi, he's Li Er.
Eu chamo-me Li Yi, ele é Li Er.
Yi, look, dad's sitting quietly like a child now.
Yi, olha, o pai está sentado sossegado como uma criança.
What's the reward money on Park Chang-yi's head?
Qual é o preço pela cabeça de Park Chang-yi?
Are they Chang-yi's gang?
Eles são do gangue do Chang-yi?
Chang-yi's the Finger Chopper?
Chang-yi, o Cortador de Dedos?
It's Chang-yi, for sure.
É o Chang-yi.
You say Chang-yi's the Finger Chopper but it's different from what I know.
Tu dizes que o Chang-yi é o Cortador de Dedos mas pelo que eu sei a história é diferente.
The map and Chang-yi's head will get me 6000 won.
O mapa e a cabeça de Chang-yi vão valer-me 6000 won.
Chang-yi's goin'against the rules!
O Chang-yi não está a cumprir as regras!
Yunnan's Lui Zhi-yi, Guangdong's Xu Xue-qiu...
Xu Lu Zhi e Yi Xue de Guangdong.
- Here's Ms. Lee Eun-yi.
- Aqui está a Srta. Lee Eun-yi.
Ay-yi-yi-yi-yi! What's wrong, Homie?
O que se passa, Homie?
It's really operated by the Guan Yi Crime Syndicate.
Na realidade é gerido pelo Sindicato do Crime Guan Yi.
I was thinking we could kill our guest with Ren Yi's hand.
Achava que podíamos matar o nosso hóspede com a mão do Ren Yi.
- It's me, Ren Yi.
- Sou eu, o Ren Yi.
- Ren Yi, it's you.
Ren Yi, és tu.
He's the head of the Han Yi Tong.
Ele é o cabeça da Han Yi Tong.
What's the Han Yi Tong?
- O que é a Han Yi Tong?
- Nam-yi! - She's coming your way.
Ela é tão rápida!
Nam-yi, she's going that way.
Nam-Yi, ela vai naquela direcção. Vai.
Nam-yi, I think he's right.
Nam-Yi, creio que ele tem razão.
Now, the only thing that stood in their way was Zen Yi, Gold Lion's favorite son.
Agora, a única coisa que os impedia de levar o ouro era Zen Yi, o filho preferido do Leão de Ouro.
Zen Yi has become a thorn in the Lion's paw.
O Zen Yi tornou-se um espinho na pata do Leão.
Zen Yi's blades will have no effect on me.
As lâminas do Zen Yi não terão efeito sobre mim.
Why did you bring me to Yi Yi's house?
Por que me trouxeste a casa da Yi Yi?
Ms. Yi, it's not how it sounds.
Senhorita Yi, não é o que parece.
- General Kwon Yul - He's refusing to follow order again?
Diz-me : o Yi está a desobedecer novamente às ordens reais?