Yuki's traducir portugués
38 traducción paralela
But I know for a fact that butter was closed that night Because I used their bartender For the Nelly Yuki s.a.t. sabotage party.
Mas sei que o Butter estava fechado nessa noite porque usei o empregado do bar deles para a festa de sabotagem dos exames da Nelly Yuki!
Humans are ingenious. By turning deserts into fertile places, we could dramatically boost the world's food supply.
Mas o método de Yuki só funciona com imagens pixeladas em preto e branco, mas com mais alguns anos de aperfeiçoamento,
With Yuki gone, Ken's gone off the rails.
Agora que a Yuki se foi... O Ken saiu da linha.
There are signs that Princess Yuki's party has been here.
Há sinais de que os partidários da princesa Yuki estiveram aqui.
She's Princess Yuki from Akizuki.
É a princesa Yuki de Akizuki.
The sea assaulted the shore, as if it was reflecting Yuki's innermost feelings.
O mar bateu na praia, como se refletisse os sentimentos secretos de Yuki.
It's all done now, Yuki your vengeance... everything.
Acabou tudo, Yuki... a tua vingança... tudo.
Who's this Yuki Tsumoto?
Quem é este Yuki Tsumoto?
Yuki, it's you.
Yuki, és tu.
Oh, Yuki's my cat.
Oh, Yuki é a minha gata.
Yuki's fine
A Yuki está boa.
By the way, Yuki's not my kid
Já agora, a Yuki não é minha filha.
Look, presents This one's for Yuki
Olhem, prendas. Este é para a Yuki.
It's Yuki's birthday, today
Hoje é o aniversário da Yuki.
Give it to Yuki's family.
Dá-o à família do Yuki.
And have you seen Nelly Yuki's extracurriculars?
E já viste as actividades extracurriculares dela?
- Because it's Nelly Yuki. Ew, gross.
Porque o nome dela é Nelly Yuki.
But if any of us wants to live out our college dreams, We have to find Nelly Yuki's weakness
Se queremos viver os nossos sonhos universitários, temos de descobrir a fraqueza da Nelly Yuki, e explorá-la.
Not that song. Nelly Yuki, what's wrong?
- Nelly Yuki, o que se passa?
Yuki, that's not gonna happen.
Yuki, isso não vai acontecer.
You know, do a little recon. Yuki, that's not gonna happen.
- Sabe, fazer um pouco de reconhecimento.
Marked with Nelly Yuki's name.
Marcou o nome da Nelly Yuki.
Only you... can get Yuki down safely, and she's the device!
Apenas tu... consegues levar a Yuri em segurança, ela é o dispositivo.
It's bordered on three sides by water, but that water is too salty for farming. Michael began thinking about how to get rid of the salt. He researched traditional desalination plants.
O neurocientista computacional Yuki Kamitani acredita que um dia será possível ver e gravar o que as pessoas sonham.
- There's Lilin, Yuki-Onna, Rusalka- -
Há lilith, yuki-onna, rusalka...
Where's Nelly Yuki?
Onde está a Nelly Yuki?
YAGI Yuki ( as Miku ) MITSUISHI Ken ( as Miku's Father )
YAGI Yuki ( como Miku ) MITSUISHI Ken ( como pai da Miku )
I still haven't found my it girl, and now Nelly Yuki is sniffing around like one of Valentino's little dogs.
Ainda não encontrei a rapariga sensação, e agora a Nelly Yuki está bisbilhotar em tudo tal e qual os cãezinhos do Valentino.
And to make things worse, Nelly Yuki trashed me in "Women's Wear Daily."
E para piorar, a Nelly Yuki acabou comigo na Women's Wear Daily.
Nelly Yuki trashed me in "Women's Wear Daily."
A Nelly Yuki acabou comigo na Women's Wear Daily.
Yuki's just too kind.
A Sra. Yukino é demasiado simpática.
Yuki loves Neri's fairy coats.
A Yuki adora os casacos vistosos da Neri.
First up, Japan's Yuki Fukumoto.
Primeiro, Yuki Fukumoto do Japão.
Unfortunately, that eliminates Japan's Yuki Fukumoto and the U.S.'s Cortni Joyner.
Infelizmente, isso elimina Yuki Fukumoto do Japão e Cortni Joyner dos EUA.
If it's just character, then probably Yuki.
Só pela personalidade, provavelmente a Yuki.
Midori and Yuki, have you read any of Michi's novels?
Midori e Yuki, já leram algum dos romances do Michi?