Zack's traducir portugués
419 traducción paralela
Even if they are broken up, if Zack shows up with her, Taylor's gonna shit Frisbees.
Mesmo que tenham terminado, se o Zack aparece com ela, a Taylor vai aos arames.
That's your Uncle Zack.
Pertence ao teu tio Zack.
Zack's my brother and all...
Zack é meu irmão, mas...
- That's right nice, Zack.
- Muito bem. Obrigado.
- Zack's all right.
- Zack é um bom homem.
Callie's cleaning the house, so I'd be underfoot, so I'm supposed to stay with either Cousin Zack or you.
A Callie está a limpar a casa, portanto, eu seria um estorvo. Assim, devo ficar com o primo Zack ou contigo.
But if it wouldn't hurt your feelings, I'll go to Zack's.
Mas, se não te importares, vou para casa do Zack.
You can tell him you lied to your Aunt Callie, Uncle Ike and Cousin Zack, all that's easy.
Podes dizer-lhe que mentiste à tia Callie, ao tio Ike e ao primo Zack, é muito fácil.
Joe Zack's a good prospect.
Joe Zack chamava gente.
Zack, you wanna tell me what's wrong?
Queres me dizer o que se passa?
It's Zack. Hi.
É Zack.
- I'm Zack's wife.
- Eu sou a mulher do Zack.
Zack's the only man I've ever been with, Winnie.
Zack é o único homem com quem estive.
- She's a super lady, Zack.
- Ela é uma grande mulher, Zack.
It's real good, Zack.
Muito bom mesmo, Zack. E tu?
Let's go, Zack.
E se fôssemos?
Hi. I'd like to speak with Zack Mayo. He's an AOC candidate.
Posso falar com o cadete Zack Mayo?
Daddy, Zack's 2 / 10 of a second off the obstacle course record. He'll break it before he leaves.
Pai, o Zack está a dois décimos do recorde de obstáculos, e vai quebrá-lo antes de se ir embora.
What's up, Zack?
Tudo bem, Zack?
Zack, who's Bebe Rebozo?
Zack, quem é o Bebe Rebozo?
Mom? Mom... that's Zack.
Mãe... este é o Zack.
Who's going to sell you out first? Zack?
Quem vai trair-te primeiro?
Hey, Zack, come on, let's go!
Vá lá, vamos embora.
- Zack, he's...
- Ele tem...
Hey, Zack, what's goin'on?
Que é que se passa?
- Zack. Let's all relax.
Vamos lá descontrair.
It's a closer angle from Zack's room.
É um ângulo mais perto do quarto do Zack.
- Zack, don't try till it's light.
- Não tentes até de manhã.
That's Zack, and May.
É o Zack, e a May.
His name's Zach Sullivan.
É o Zack Sullivan.
Zack's hit!
O Zack foi atingido!
Maybe she's still in the barn with... zack. Are scattered all up and down the highway.
- estiverem espalhadas pela autoestrada.
Zack, where's your sister?
- Zack, a tua irmã? - O quê?
Zack, okay, that's it.
- Zack, ok, é aqui.
You're gonna be sleepin'up in zack's room.
Vais dormir no quarto do Zack.
Zack, i'm not gonna have that, uh, uh, what's-His-Name... Sleepin'out there in the barn so just cool it.
dormir assim no celeiro por isso acaba com isso.
Oh, i imagine he's up there in his room sleeping it off, huh, zack?
Oh, imagino que ainda esteja a dormir sobre a festa, huh, Zack?
Oh, it's probably Zack right now.
Deve ser o Zack.
I'm Zack's sister.
Sou irmã do Zack.
Zack's sister showed up.
A irmã do Zack apareceu por aqui.
Dude, that is Zack's sister.
Não... Essa é a irmã do Zack.
- What's your name? - Zack.
- Como te chamas?
I mean, Zack's got things under control.
Quero dizer, o Zack tem as coisas sobre controle.
Zack Allan is our new chief of security... he's helping Zack get ready for Sheridan's inauguration... as president of the New Alliance.
Garibaldi acabou de regressar de Marte embora já não seja Chefe de Segurança foi substituído por Zack Allan e está a ajuda-lo a preparar a cerimónia de tomada de posse de Sheridan o Presidente da nova Aliança.
Zack, this guy's a trained infiltrator.
É um infiltrado, pode estar em qualquer lado.
Zack's girlfriend is fucking around on him.
A namorada do Zack anda a enganá-lo.
So, Zack, do you know who your girlfriend's fucking?
E sabes com quem a tua namorada anda a fornicar?
- [Boy] Here comes Zack. What's up, Spaz?
Como vais, Spaz?
Zack, I realize it's a difficult concept... for a bitch magnet such as yourself to grasp, but did it ever occur to you to make a little effort?
Zack, sei que é um conceito difícil... para um iman de cabras como tu compreender, mas alguma vez pensaste em... esforçar-te? - Que queres dizer?
Everyone's counting on you, Zack.
Todos contam contigo, Zack.
Yeah, without Taylor, Zack's available now.
Sim, sem a Taylor, o Zack agora está livre.