Zaps traducir portugués
38 traducción paralela
- There's one move, then he zaps you.
- Só podes ir para 1 sitio, depois ele come-te.
I was driving along, minding my own business, when this crazy genius... he zaps me into this big black hole.
Eu estava a guiar, todo contente da vida, quando um Génio louco... me arrasta para um grande buraco negro.
Think Maldis hands you a trophy and zaps you off to your ship?
Acha que Maldis vai lhe dar um troféu e mandá-lo de volta à sua nave?
He's tangled with the Latinos, he smuggles in an illegal weapon... he zaps Hernandez for a minor infraction.
Brigou com os latinos, faz passar uma arma ilegal... ataca ao Hernández por uma infração menor.
And if that thing zaps you to wherever it sent Dr Jackson?
E se aquela coisa te levar para onde enviou o Dr. Jackson?
It zaps all the spontaneity out of it.
Retira toda a espontaneidade.
Day and night, a loose confederation of hackers and programmers zaps bits pieces of computer code around the world as it builds the tools to set computer users free using open information and the free exchange of technology to achieve its goals.
Dia e noite, uma comunidade livre de hackers e programadores juntam pedaços de bits de códigos de computador por todo o mundo e constroem as ferramentas para libertarem os utilizadores de computador usando informação aberta e a troca livre de tecnologia. para alcançarem seus objectivos.
I don't wanna be here when Psycho zaps the final zalk.
Não quero estar aqui quando a psicopata fizer seu último "zolk".
Give him a good zets every once in a while.
Dá-lhe uns zaps de vez em quando.
Well, he either zaps them with lightning or he bites their faces off.
Destrói-os com um raio ou arranca-lhes a cara à dentada.
You know how Nim zaps things? Like, electrically?
Sabes que o Nim dá choques eléctricos?
That thing zaps bugs. What do you think it's gonna do to your finger?
Essa coisa mata mosquitos, o que é que achas que vai fazer com o teu dedo?
If someone prayed for their family to be closer, you think God zaps them with warm, fuzzy feelings?
Se alguém rezar para que a sua família seja mais unida, acha que Deus os envolve com sentimentos de afecto e felicidade?
So Red John zaps them both with his trusty stun gun and
O Red John atinge ambos com a sua arma atordoadora, e...
You can go to a pitch meeting at a movie studio and go, "Okay, there's a spaceman" who zaps a virgin and he gives birth to a son who's also him,
Vais vender um argumento a um estúdio e dizes que um ser espacial fecunda uma virgem, que tem um filho, que é o próprio ser, que leva a cabo uma missão suicida.
He zaps a Senior's privates at night fingers the Director in the day.
Ele chuta veteranos à noite e provoca o diretor de dia.
And also, it zaps short-term memory, which is why agent Morris doesn't remember seeing me at the museum.
E também apaga a memória recente, o que explica o facto do agente Morris não se lembrar de me ter visto no Museu.
If it zaps everyone, don't that include your man?
Se serve para todos... o teu companheiro não está incluído?
Everybody clear. ( defibrillator zaps )
Afastem-se.
I futz with it, it zaps me.
Eu mexo nele e dá-me um choque!
Oar master zaps as if we are not perfect.
O nosso mestre mata-nos se não formos perfeitos.
Somebody electrocutes the Mayor, shows up at his wake, zaps his wife and son, and then slips away unseen.
Alguém electrocuta o Presidente, aparece no seu velório, ataca a sua mulher e filho e sai despercebido.
I was laying low halfway across the world when emo boy pops up out of nowhere and zaps me right back here.
Estava a passar despercebida do outro lado do mundo quando o rapaz emo aparece do nada e transporta de volta para aqui.
It only zaps you the first time.
Dá-te apenas um choque na primeira vez.
He was having tremors, nightmares, brain zaps ;
Ele teve tremores, pesadelos, sensação de choque elétrico no cérebro.
Holy shit zaps! Are you okay?
Puta que pariu, estás bem?
- ( screams ) - ( zaps )
Porque é que esse guarda está a segurar um punhal?
- ( Zaps ) - Both : Ow!
- Ambos.. uau!
Sally's got this amazing roll-on thing, zaps away dark circles.
A Sally tem um roll-on excelente, é um corrector de olheiras.
Then Rowena zaps him back to the cage.
Depois a Rowena transporta-o de volta para a Jaula.
The more we mess with it the more it zaps Black Bolt.
Quanto mais mexemos mais ele magoa o Raio Negro.
The... the thing that zaps them with the radiation?
A coisa que os vaporiza com radiação?
Yes, honey, the thing that zaps them with the radiation.
Sim, querido, a coisa que os vaporiza com radiação.
Because it zaps your brain.
Porque destroem-te o cérebro.
But call me Zaps.
Mas chama-me Zaps.
Zap-Zap.
Zaps.
I... ( FIREBALL ZAPS, TIMBER CRASHES )
Eu...
( defibrillator zaps ) Still fib.
Ainda a fibrilhar.