English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ 3 ] / 359

359 traducir ruso

39 traducción paralela
5,359,262.
Пять миллионов триста пятьдесят девять тысяч двести шестьдесят два.
I was on the Saratoga at Wolf 359.
Я был на "Саратоге" в битве Волк-359.
Yesterday was the fourth anniversary of the massacre at Wolf 359, the fourth anniversary of Jennifer's death.
Вчера была четвертая годовщина поражения в битве при "Волке-359", четвертая годовщина смерти Дженнифер.
Computer, access code : Garak 1359.
Компьютер, код доступа Гарак 1 359.
- Fight hand-to-hand if they have to.
- Пусть борются врукопашную - Есть, сэр. 530 01 : 16 : 49,359 - - 01 : 16 : 52,821 Ждите.
I've gone over every engagement from the moment Q flung the Enterprise into the path of that first cube to the massacre at Wolf 359- - every battle, every skirmish, anything that might give me an insight into the mind of the collective.
Я перечитала все упоминания - от момента, когда Кью зашвырнул "Энтерпрайз" поперек пути того первого куба, до бойни при Волке 359 - все битвы, все стычки, всё, что могло бы помочь мне проникнуть в сущность мышления коллектива.
At Wolf 359.
При Волке-359.
Melbourne... I was supposed to meet him at Wolf 359, but Starfleet sent out a warning that the Borg were attacking that sector.
"Мельбурн"... Я должна была встретиться с ним на Волке 359, но Звёздный Флот выслал предупреждение, о нападении боргов на этот сектор.
359 thousand 950 drachmas.
359 тысяч 950 драхм.
No problem. I'm at 359 No-Way-in-Hell Avenue...
Без проблем. Дом 359 на "Ни-за-что-на-свете" авеню
{ \ pos ( 337,359 ) } ( Dirty woman, you're not good enough for Hiro )
( Грязная женщина, ты не достойна Хиро )
My security chief at LuthorCorp Plaza said you never made it there.
Начальник безопасности в Луторкорп Плаза сказал, что ты так там и не появилась. 359 00 : 37 : 11,900 - - 00 : 37 : 13,900 Что произошло?
149, 307, 359, 347,
149, 307, 359, 347,
⠙ ª ⠙ ª
Вяленого мяса не осталось? Тихо! 00 : 09 : 58,991 - - 00 : 10 : 00,359 Я думал, ты с мамой.
Wolf 359...
Вольф 359...
"Warrior of the Moon" Rules Box Office
Как мог тебя оставить я тогда? Стой! Теперь мне остаётся лишь грустить... я совсем сошёл с ума... 359 ) } "Фехтовальщик Под Луной" на первом месте по кассовым сборам!
♪ Drive on out ♪ ♪ The demons, the noise... ♪ Hello?
Гони что есть мОчи 389 00 : 16 : 17,359 - - 00 : 16 : 20,127 Алло.Ааа... мм..?
Silsden 359...
Силсден 359.
4,359.
4,359.
That's our lives now. 4,359.
Наша жизнь вертится вокруг этой цифры.
Every... single... day.
4,359. Каждый.. новый.. день.
But that would take 4,359 votes, and that's something I don't have.
Требуется лишь 4,359 голосов, а их у меня нет.
4,359 votes...
4 359 голосов.
4,359 votes that turned me into a loser...
4 359 голосов превратили меня в неудачника.
I can run for any office in the land, and those 4,359 votes don't mean a damn thing, and I just can't help but thinking, what a wonderful gift my cheating wife gave me.
Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.
His profile name is TvWatcher359.
Его ник Телепузик 359.
Hey.
Не хочется тебя огорчать, но, похоже, Телепузик 359 не придёт. - Привет! - Привет.
What, a new volume?
выпустила новую? который поработал над этой надписью в ансабе } 359.38 ) \ clip ( m 656 360 l 666 365 673 369 682 369 697 370 696 273 593 250 ) } Развод
Not one of my 359 gods will smile upon me.
"Ни один из моих 359 богов улыбнется мне."
WOMAN : [VIA RADIO ] Central to 359... [ MAX SIGHS]
Центральная до 359....
Central to the 359.
Центральная до 359...
359.36.06.
359-36-06.
Sounds like Wolf 359 all over again.
Похоже на повторение случившегося в системе Волка 359.
- There were another 23 heart attack victims yesterday?
293 ) } по 327 ) } расследованию 359 ) } серийных 395 ) } убийств Что?
LETTER OF RESIGNATION
359 ) } серийных 395 ) } убийств Что все это значит? 145 ) } Заявление 239 ) } о
Me and Miss Hills are gonna head on over to the cabin and straighten things out.
Я и мисс Хилз пойдем к ее дому 359 00 : 33 : 27,405 - - 00 : 33 : 30,169 проясним там что к чему.
[ Kentarou challenged the count!
359 ) } Кентаро бросил вызов графу!
Through the door
Comment : 0,0 : 02 : 32.37,0 : 02 : 34.17, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 926 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1350,1510, \ alphaHFF ) } Д { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1367,1527, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1384,1544, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1401,1561, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1418,1578, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1435,1595, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1452,1612, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1469,1629, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1486,1646, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1503,1663, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1520,1680, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1537,1697, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1571,1731, \ alphaHFF ) } ц { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1588,1748, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1605,1765, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1622,1782, \ alphaHFF ) } м { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1640,1800, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 34.17,0 : 02 : 36.12, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 77f 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1500,1660, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 18,178, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 36,196, \ alphaH00 ) \ t ( 1536,1696, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 54,214, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 72,232, \ alphaH00 ) \ t ( 1572,1732, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 90,250, \ alphaH00 ) \ t ( 1590,1750, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 108,268, \ alphaH00 ) \ t ( 1608,1768, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 126,286, \ alphaH00 ) \ t ( 1626,1786, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1645,1805, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 163,323, \ alphaH00 ) \ t ( 1663,1823, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 181,341, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } л { \ alphaHFF \ t ( 199,359, \ alphaH00 ) \ t ( 1699,1859, \ alphaHFF ) } ы { \ alphaHFF \ t ( 217,377, \ alphaH00 ) \ t ( 1717,1877, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 235,395, \ alphaH00 ) \ t ( 1735,1895, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 253,413, \ alphaH00 ) \ t ( 1753,1913, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 271,431, \ alphaH00 ) \ t ( 1771,1931, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1790,1950, \ alphaHFF ) }. \ alphaHFF ) }. \ alphaHFF ) }.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]