73rd traducir ruso
38 traducción paralela
- Broadway and 73rd. There's an alley behind the hotel.
За отелем есть аллея.
One hour from now at exactly 15 : 30, I want you to enter that alley from the 73rd Street side.
Через час, ровно в 15 : 30, войди в эту аллею со стороны Семьдесят Третьей улицы.
- 1 73rd Airborne?
- 1 73 воздушно-десантный?
I'm calling from the planet Perdide Northern hemisphere, 73rd sector 16 : 50, universal time
я звоню тебе с планеты Пердида, северное полушарие, 73 сектор.
About half the time I'm at my apartment, and the other half... I'm over at this coffee shop on 73rd and Madison.
- Частично я пишу дома, частично... в кафе на 42-ой и Мэдисон.
Welcome to the 73rd annual academy a... oops, wrong show.
Добро пожаловать на семьдесят третью ежегодную церемонию киноакадемии "Ос..."... Упс, не то шоу.
But they had an apartment at 73rd and Amsterdam, where Danny grew up.
Но у них есть квартира на 73-й и Амстердам, где Дэнни вырос.
- Right. I have the sweetest little apartment on West 73rd Street.
У меня чудесная квартирка на 73 Вест Стрит.
Some big fire at 73rd and Broadway.
Да тут какой-то большой пожар.
Barry Bonds hit his 73rd home run.
Барри Бондс забил свой 73 мяч.
Hey, honey, not that I mind having this conversation for the 73rd time, but could we do it maybe when Daddy's balls don't ache so much?
Милая, я конечно не против это обсудить, в 73-ий раз, но может поговорим об этом, когда у папочки не будут так сильно болеть яйца?
I'm on 73rd and madison, headed to via quadronno
На углу 73 улицы и Мэдисон авеню, иду в "Via Quadronno"
So you still on 73rd Street?
Ты всё ещё живешь на 73-ей?
He left you the townhouse on East 73rd street.
Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит.
5181 east 73rd.
5181, Восточная Семьдесят Третья.
I'm happy to tell you that nearly all of the furniture from the 73rd Street residence sold just like that.
Счастлива сообщить, что почти всю мебель из квартиры на 73-й улице удалось продать прямо вот так!
73rd street?
На 73-ей улице?
And I look forward to seeing all of you tomorrow night as our 73rd season begins.
Я с нетерпением жду встречи с вами на завтрашнем открытии нашего 73 сезона.
At the time of the revolution, it was 73rd.
Во время революции она была 73й.
Or Jamie Diamond, CEO of JP Morgan CHASE, Whose townhouse I believe is on Madison between 73rd and 74th.
Или Джейми Даймонд, генеральный директор JP Morgan CHASE, чей таунхаус расположен в Мэдисоне, между 73-й и 74-й.
Queens. 73rd Street and Utopia Parkway.
- Из Квинса. Угол 73-й и Утопия Парквей.
It's just so easy for you from your throne on 73rd and Park.
Тебе легко говорить со своего трона на 73-ей и Парк.
Lucy Montrose Paul de Villiers 73rd Cherry Blossom Ball
Люси Монтроуз и Пол де Вилье 73-й ежегодный бал
According to Sajadi's ride log, his last fare was a pickup here on Broadway, between 73rd and 74th.
Согласно записям авто-регистратора, его последний пассажир сел здесь, на Бродвее, между 73-ей и 74-ой.
And all you know for sure, right now, is the guy hailed a cab at 73rd and Broadway.
А все, что вы сейчас знаете наверняка, это что парень взял такси на углу 73-ей и Бродвея.
What's right there at 73rd and Broadway?
А что там на углу 73-ей и Бродвея?
193 W. 73rd.
Номер 193 В.
East on 73rd Avenue.
К востоку по 73 авеню.
East on 73rd Ave.
К востоку по 73 авеню.
Li's the 73rd anniversary of signing the Ribbentrop-Molotov pact.
Последние новости. Сегодня 73-я годовщина подписания пакта Молотова-Риббентропа.
It's on 73rd and First.
Это на пересечении 73-ей и 1-ой.
Yeah, it's on 73rd and First.
Да, это на углу 73-ей и 1-ой.
I wouldn't be on my 73rd without you.
Я не был бы на моем 73-м без вас.
The Eye of Zarathustra is a glass globe, making it officially... - The 73rd thing to disappear... - from this Library!
Глаз Заратустры - стеклянный глобус, официально подтверждаю что это... 73-ий предмет, пропавший... из Библиотеки!
Hey, I've had to pee since 73rd.
Слушайте, с 73 улицы отлить охота.
Started all that violence over on 73rd.
Началось всё это насилие на 73-ей.
Northern hemisphere, 73rd sector 16 : 50, universal time
Универсальное время 16 : 50.
It's on 73rd.
Это на 73 улице.