English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ 9 ] / 9mm

9mm traducir ruso

161 traducción paralela
Mauser 96, 9mm with hollow grip.
Маузер 96, калибр 9 мм с полой рукояткой.
P08, 9mm Luger. Plain grip, long barrel.
Плоская рукоятка, длинный ствол.
Browning G.P. 35, 9mm parabellum.
Браунинг Дж. П. 35, 9 мм Парабеллум.
Guewam 9mm machine gun.
Автомат Гевам, калибр 9 мм.
- Does that look like a 9mm mistake? - Put it down, mister!
- Девяти-миллиметровая ошибка?
First, the simplest of all, the Beretta 93R, 9mm automatic, 20 shots maximum.
Давай начнём с самого простого - Beretta 93R. Девятимиллиметровый, автоматический, обойма на 20 патронов.
It was a 9mm. Glock!
Это был 9-милиметровый.
My 9mm didn't even scratch it.
Чёртова машина. Мой 9-ти миллиметровый даже не поцарапал её.
- Bruno said you want the 9mm.
- Тебе нужен девятимиллиметровый.
You two are scared shitless, and what's a priest doing with two 9mm cannons?
Вас обоих трясёт от страха. И зачем священнику "пушки" калибра 9 мм?
- Bet it's a 9mm gunshot wound.
- Готов поспорить, что это огнестрельное ранение от пули девятого калибра.
They'd already gone to 9mm when I came on.
Они уже перешли на девятимиллиметровые, когда я пришел.
Italian make, 9mm parabellum, 1 3 ln the clip, one ln the spout.
Итальянская сборка. 9мм парабеллум, 13 в обойме, 1 в стволе.
So far all we've recovered is one 9mm and one MP5.
Всё, что удалось найти, это один 9-й калибр и один MP-5.
One of them was using a 9mm Beretta, the other had a.357 Desert Eagle.
Один из них использовал 9-миллимитровую беретту, другой Дезерт Игл калибра 0.357.
- 9mm Beretta. - Like that?
- "Беретта", 9 миллиметров.
.38,.45 and 9mm caliber all with capsules at the tip, filled with silver nitrate, garlic extract.
Все патроны с наконечниками из нитрата серебра и заполненны чесночным экстрактом.
- What? Shell casing, 9mm.
Гильза от пули, девять миллиметров.
The murder weapon was a. 38 and we don't carry 9mm duty weapons. Or backup weapon, right?
Ни у кого из нас нет служебного или резервного оружия калибра... девять миллиметров?
This is a 9mm caliber British weapon, called Sidan.
Это британское оружие калибром 9мм, называемое "Сидан".
Put a CTU com unit in it, box of 9mm ammo, a locksmith kit, the whole package.
Положи в нее компьютерный центр СТЮ, коробку с 9мм, слесарный набор, весь комплект.
And he was lowering me on a 9mm, well 8.8mm rope.
Он спускал меня на 9 миллиметровой, ну на 8.8 мм веревке.
9mm at close range will do that.
Для 9мм пули с близкой дистанции это характерно.
Hey, listen, you ever have a 9mm round that didn't go off?
Слушай, у тебя когда-нибудь бывало, чтобы 9-миллиметровый не выстрелил?
It can't be repelled like 9mm Parabellum lead bullets.
Бронебойные пули не расплющиваются при ударе о преграду.
Michael Scarn takes out a 9mm gun and shoots the cake.
"Майкл Скарн вытаскивает девятимиллиметровый пистолет и стреляет в торт".
- What about the 9mm?
- Может, 9-миллиметровый?
They were shot with a 9mm Luger.
Они были застрелены из 9-миллиметрового люгера.
I got a single 9mm casing.
У меня одна 9-мм гильза.
This is the, uh, the Kedr 9mm compact.
Катер, 9мм.
You left you.9mm at the crime scene.
Ты оставил свой 9-миллиметровый ствол на месте преступления.
Ballistics report. 9mm.
Баллистичиский отчет. 9 миллиметров.
A 17-round glock 9mm semiautomatic.
17 зарядный Глок 9mm полуавтомат.
Eleven years ago, your son accidentally shot himself with a loaded 9mm he found in your closet...
Одиннадцать лет назад ваш сын случайно застрелился, играя с пистолетом, который нашел в туалете...
What are you talking about? Yours is a 9mm, this one's a.32.
"ы о чЄм?" теб € дев € тимиллиметровый, а тут тридцать второй.
In the heart at point-Blank range by a 9mm. "
"в упор из 9-миллиметрового".
If you would be so kind as to lower the 9mm Jericho 941.
Если ты не против - опусти этот 9-миллиметровый "Джерико 941"..
We found five 9mm casings Spaced about 1 to 2 feet apart.
Мы нашли 5 гильз 9 калибра, разбросанных в радиусе примерно 30-50 см.
Okay, two.9mm slugs to the chest from about 15 feet turned his heart into hamburger.
Ладно, две пули 9 мм в грудь с расстояния около 15 футов превратили его сердце в фарш.
Maybe 9mm.
Может, ещё Эмм.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
He found out Jacobs was undercover, picked up a 9mm and took matters into his own hands.
Он обнаружил что Джейкопс работал под прикрытием, Пустил 9мм свинца и концы в воду. - Вы гоните!
They're all 9mm.
Все калибром 9мм.
9mm.
9мм.
Fish fingers, pizza, ice cream..... and 0.9mm bullets.
Рыбные палочки, пицца, мороженое..... и 9-миллиметровые патроны.
Walther ppk, seven-shot, 9mm.
Вальтер ППК, семизарядный, 9 мм.
Light on recoil, 9mm... a beretta.
С небольшой отдачей, 9 мм - беретта.
It's a government-issue 9mm.
Казенный, девятимиллиметровый.
Two 9mm bullets in the torso, one point-blank in his neck.
Двумя 9-миллиметровыми пулями в торс и одной в шею с близкого расстояния.
Yes, a 9mm.
Да, 9-миллиметровое.
9mm.
Слышала Вы ребята нашли подозреваемого.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]