A drug dealer traducir ruso
821 traducción paralela
My man, do I look like a drug dealer to you?
Дружище, я что, выгляжу как барыга, по твоему?
The triggerman turned out to be a drug dealer.
Похоже тот человек был один из твоих дилеров. Не веди себя так, как будто ты не знаешь.
This man is a drug dealer.
Этот человек торгует наркотиками.
A drug dealer was shot to death and a woman had her legs broken.
Торговец наркотиками был застрелен и у женщины были сломаны ноги.
You're a drug dealer.
Ты - наркоторговец.
A drug dealer came through with his car and crashed right in.
Один наркоделец въехал сюда прямо на машине.
Mr. Goff... my sister is not a drug dealer.
Mr. Гоф, моя сестра - не торговец наркотиками.
I'm not saying that you're a drug dealer, but you're a fucking movie producer.
Я не наркодиллер. Я не говорю, что ты наркодиллер. Но ты, блядь, - кинопродюссер.
A drug dealer... a drug-dealing pederast, actually.
Торговец наркотиками... на самом деле гомик, торгующий наркотой.
He got a drug dealer and his poison off the streets.
Он убрал наркодилера и его отраву с улиц.
Belonged to a drug dealer friend of mine.
Это тачка одного наркоторговца, моего приятеля.
I'm like a drug dealer.
Я как торговец наркотиками.
Over here we have an arms dealer in Managua, who is transferring funds to a drug dealer in Grand Canyon.
Вот здесь, в Манагуа - торговец оружием, он переводит фонды наркодельцу на Каймановых островах.
My own mama ashamed of me. She tell everybody I'm a drug dealer.
Меня родная мама стыдится, говорит всем, что я наркотики продаю.
I'm not a drug dealer. I don't want that crap in my house.
Я не торгую наркотой и не держу эту дрянь дома.
No, I'm not a drug dealer.
Я, говорит, не торгую наркотой.
I am not a drug dealer.
Я не торгую наркотиками.
Like a drug dealer?
— Как торговец наркотиками?
You're a drug dealer!
- " ы торгуешь наркотиками!
Nah. No, you're a murderer and a drug dealer.
Нет, ты убийца и наркодилер.
First, I gotta run a sting on a drug dealer.
Надо провернуть сделку с наркодилером.
I'm a drug dealer now.
Tеперь я наркодилер.
I'm a drug dealer now!
Tеперь я торговец наркотиками!
That's how a drug dealer makes his money, on the comeback.
Это то, как наркоторговец получает его деньги, на возвратах.
Sorry, I thought you were a drug dealer.
Извините, думала вы наркотиками торгуете.
Her boyfriend's a drug dealer.
Её приятель - наркоторговец.
Am I a drug dealer?
Я ли наркоторговец?
A drug dealer with a grudge.
Обиженного наркоторговца.
- David isn't a drug dealer.
- Дэвид не наркодилер.
See always knew'd be a drug dealer even when was a kid saw my dad ht my mother my mother ht my brother my brother hit my sister, and my sister fuck my father.
Смотри, всегда знал, что быть ему наркодельцом. Даже когда в пеленках был. Мой отец ударил мать, Мать ударила брата
What, a drug dealer stole it?
Её угнал наркодилер?
A drug dealer?
Наркодиллер?
It was a drug dealer?
— Он был наркоторговцем?
She told the police I was a drug dealer.
Она сказала полиции, будто я торговал наркотиками.
I've seen him go to a drug dealer who said "I'm out, man"!
С ума сойти! Я видел, как Кит ходил к наркодиллеру, и тот сказал "У меня всё, чувак!"
A drug dealer?
Наркодилер?
- Oh, you're a drug dealer.
- О, ты - торговец наркотиками.
You're a drug dealer.
Ты - торговец наркотиками.
So this big-time drug dealer gave me a choice :
Наркоторговец предложил мне выбирать :
I would like to introduce a most distinguished American. This week he is being honored for his 1,000th drug dealer killed.
Я хотела бы представить вам, одного из Выдающихся Граждан Америки и эта неделя всецело посвящается его 1000-му наркоторговцу, которого он уничтожил...
What the fuck are you, a drug counselor or a drug dealer?
Консультант по здоровому образу жизни или барыга?
He got shot by a fucking drug dealer... who probably still collects a welfare check.
Он был застрелен гребаным торговцем наркотиками,... который еще вероятно проходит проверку на принятие гражданства.
I'm not a fucking drug dealer!
- я не торгую наркотиками!
He's a goddamn drug dealer!
Он же наркодилер!
- Mmm. So, remember, you work for a drug dealer too, Monty.
Тоже пашешь на наркобаронов, Монти.
Sometimes you don't answer the phone..... so he slips shit under your door to scare you into answering it,..... giving you a line of crap about John G being a local drug dealer. Jimmy Grants.
А когда ты не берёшь трубку,... он подсовывает всякое дерьмо тебе под дверь, чтобы тебя напугать,... впаривает тебе о том, что Джон Г - это местный наркоторговец Джимми Грантс.
Frank Geiger was the contact for a major drug dealer operating out of Amsterdam.
Фрэнк Гайгер был поверенным одного из главных наркоторговцев из Амстердама.
He's a convicted drug dealer that served time with Tipet.
Наркодиллер, сидел вместе с Типетом.
No, the drug dealer got it from a hooker he pimps.
Нет. Наркодилер получил её от проститутки, он сутенёр.
- He's a drug dealer.
- ќн наркодилер.
monty's a fucking drug dealer.
Монти - чертовый продавец наркотиков.