Added traducir ruso
1,878 traducción paralela
You told me you added a slot.
Вы сказали, что добавили еще одно место.
He added a spot for me in the clinical trial.
Я попала в его программу!
You added state-of-the-art speakers and some other goodies.
Вы добавили современные динамики и ряд других примочек.
The load was gonna be added later.
Лекарство предполагалось добавить позже.
In the last two years, Landry's added 12 new restaurants to his biscuit empire.
За последние два года Лэндри добавил к своей бисквитной империи 12 ресторанов.
We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert.
Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана.
And it never went into the file? It was added to the request to issue care proceedings.
Его приложили к запросу о начале процедур по лишению родительских прав.
So for added security, we're sending Gus in with you.
Так что, для дополнительной безопасности мы отправляем с тобой Гаса.
Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that.
Ну, по крайней мере, я не испытываю дополнительного давления от того, что книга превратится в фильм и, спасибо вам за это.
Turns out my mother's added a security measure to the account- - probably to punish me.
Оказывается, моя мать увеличила меры безопасности счёта - очевидно, чтобы наказать меня.
And how did your student Jimal take an added interest in this lecture?
И как студент Джималь проявлял свой повышенный интерес к этой лекции?
Family, friends, colleagues, but in Solly's case we have the added benefit of being able to learn about him from his own words.
Семья, друзья, коллеги, но в случае Солли у нас вдобавок есть и роскошь узнать о нём из его же слов.
Oh, star-burns, I see you added a lizard to your special hat and sideburns.
О, Звездобаки, вижу, что ты добавил ящерицу на свою особую шляпу и баки.
We've stripped out the central wheels and added one in each corner for extra stability.
Мы убрали центральные колёса и добавили по одному на каждый угол для большей устойчивости.
The loft ceilings are an added challenge for her.
Чердачный потолок для неё - та ещё задачка.
Unless you've added another dish to your repertoire since last week.
Ну, если у тебя в меню не появилось что-нибудь новое с прошлой недели.
I've added boxing, lunches and on weekends.
Бокс - в обед и по выходным.
Whatever was added to the program is destroying him.
Что бы не добавили к программе, это разрушает его
I had eight months added to my sentence two months ago.
Два месяца назад мой срок увеличили ещё на восемь месяцев.
Only now she's added a new one--murder.
Только теперь она внесла новизну... убийство.
Even an added bonus - - I got the M.E. report.
Даже с бонусом.... у меня есть рапорт M. E.
You just added resisting arrest, my friend.
Теперь еще и сопротивление при аресте.
So we had people contribute, we added pictures, and we removed a lot of my poems and emotional ramblings and pictures of unicorns, and here it is!
Мы пригласили людей поучаствовать, добавили иллюстраций, и убрали многие мои стихи, и эмоциональную бредятину, и рисунки единорогов, и вот она!
You wrote back, "Looks fine" and you just added that part about Grape Ape.
Ты ответил : "Вроде ничего". А ты дописал про "Сиреневую обезьяну".
I see here, in the margin of the magistrate's record of your statement, there is a note added.
Я вижу тут, на полях записей судьи по вашему делу, добавлена запись.
Added by a very fine attorney.
Добавлена превосходным адвокатом.
He doesn't need the added stress.
И ему совсем не нужно лишнее волнение.
The moves you made in here for the club added another 30.
Ваши действия отсюда на благо клуба добавили ещё 30 лет.
That would've just added to the fun.
Это бы только добавило веселья.
I added quinoa.
Я добавила лебеду.
And then glycerol was added.
А потом добавили глицерол.
All pepper spray used was made from 100 % pure extract without any added oil or transfats and was completely salt free.
Все перцовые баллончики были 100 % натуральными, без добавления трансжиров или масел, а также соли.
And we added a bit more to it.
Мы еще немного добавили.
People are getting tattoos altered and added to all the time these days.
Люди зачастую переделывают уже имеющиеся татуировки.
You're thinking that the triangle could have been added to a preexisting tatoo?
Поэтому, ты думаешь, что треугольник был добавлен к старой татуировке?
That gives me two uninsured weeks before I'm added to your plan.
И присоединиться к твоей медицинской страховке я мог только через две недели.
I think Kohl just added her to his list.
Я думаю, что Коль только что добавил её в свой список.
They added $ 1 00 more to original $ 300.
Они добавили ещё 100 тысяч сверх обещанных трёхсот.
A $ 68.34 overage will be added to your next bill. "
Излишек на 68.34 $ будет добавленный к вашему следующему счету. "
I got a strange call from the phone company, saying that aunt Edie sent hundreds of texts she doesn't even remember sending and she added a phone to her plan.
Я получила странный звонок из телефонной компании, и они говорили что тетя Иди послала сотни смс не помня даже что их посылала и добавила телефон к ее договору.
Especially the part we added in crayon.
Особенно ту часть, которую мы дописали карандашом.
I added a little bit of my footage to fill in the gaps.
Я добавил немного своего материала, чтобы заполнить промежутки.
I would have added toes, a hat, maybe a horse.
Я бы добавил пальцы, шляпу, может, даже коня.
Five months added.
Добавлено пять месяцев.
Two years added. "
Добавлено 2 года. "
And I assume you added that irrelevant tidbit because you're moved by the son's idiotic tribute and think it justifies keeping your daughter in New Jersey.
Я предполагаю, ты упомянул эту деталь потому, что тронут идиотской преданностью сына, и ты думаешь, что это оправдывает тот факт, что твоя дочь в Нью-Джерси.
Well, I'm sorry that I added five years to your life.
Прости, что добавил 5 лет к твоей жизни.
Looks like he's added more information.
- Похоже, он добавил новые записи.
You added the wolf thing, which is good.
Но сейчас ты добавил часть про волков.
Well, beating your times is just an added bonus.
А побить твой рекорд - это дополнительная премия.
He was the partner, but look at how Slade added " all the losers in this
Он не Субъект.