Allergies traducir ruso
566 traducción paralela
My allergies.
Аллергия.
Do you have allergies?
У вас бывает аллергия?
Any allergies?
Аллергия?
This is some fine powder, transparent and causes no allergies.
Это очень нежная пудра.. противоаллергическая.
The fresh air will doyour allergies good too.
При аллергии свежий воздух пойдет, тебе на пользу.
- Allergies?
- Аллергии?
I started to think you got one of your allergies or your flu.
Я уж думала, что ты заболел одной из своих любимых болезней.
It causes allergies.
Может быть аллергия.
What about my allergies?
Здесь так сыро, а как же моя аллергия?
My parents said they'd come, but they said they got allergies. What the hell happened to you?
Мои предки сказали что приедут, но они много чего говорят, например что у них аллергия.
De, when your allergies act up, take out your nose ring.
Ди, если аллергия разыгралась, тебе лучше вынуть кольцо.
You ever have allergies?
У тебя не было аллергии?
It's my allergies. "
Это моя аллергия. "
- How about skin testing for allergies? - No.
- А насчет анализов кожи на аллергены?
Jackson has allergies.
У Джексона аллергический насморк.
I also have allergies but I couldn't recall a specific sneeze.
А еще у меня аллергия но я не могу припомнить всех чихов.
Do you have any allergies or illnesses I should be aware of?
У вас есть аллергические реакции или заболевания, о которых я должен знать?
Do you have any allergies or illnesses?
У вас есть аллергические реакции или заболевания?
Do you have any illnesses or allergies that I should know about?
У вас есть заболевания или аллергические реакции, о которых я должен знать?
Do you have any allergies or illnesses that I should know about?
У вас есть заболевания или аллергические реакции, о которых я должен знать?
I had allergies.
У меня была аллергия.
I don't have allergies anymore.
У меня больше нет аллергии.
It's not your fault you had allergies.
Ты не виноват, что у тебя была аллергия.
Yeah £ ¬ well £ ¬ I don't have allergies anymore.
Да, но у меня нет больше аллергии.
Allergies to medications?
- Есть аллергия на лекарства?
At dinner Zora announced that I'd filed for divorce. Within seconds Yvonne began purring so loudly my allergies kicked in.
Зора за ужином рассказала всем что я подал на развод и тут же Ивонн так замурлыкала от радости, что моя аллергия дала о себе знать.
The minute I got within ten feet of the hay for the manger scene, my allergies kicked in.
Как только я оказался в одной комнате с сеном, что принесли для яслей аллергия дала о себе знать.
Any congenital ailments? Allergies, false limbs, deafness?
У Вас нет врожденных болезней - ал - лергии, протезов, проблем со слухом?
"I have a headache, I have allergies"...
"У меня болит голова, у меня аллергия"...
I mean, he has allergies and he has a poor sense of balance, but he's much better now.
Я имею в виду, у него аллергия и плохое чувство равновесия, но ему сейчас гораздо лучше.
I have some problems with allergies.
У меня аллергия. Серьезно?
Those with food allergies can't remember them.
У них аллергия на какую-то пищу, но они не помнят на какую именно.
Because of the air. He has allergies...
Это все из-за воздуха, у него аллергия.
Some allergies.
Какая-то аллергия.
Allergies?
Вы не знаете, у нее есть аллергия?
I just don't like you talking so much about my allergies.
Я просто не люблю, когда вы так много говорите о моей аллергие.
If i would have taken more care of myself When i was pregnant with bill, Maybe he wouldn't even get allergies like this.
Если бы только я была более внимательной когда была беременна Биллом, может он бы не получил аллергию.
Aw, man, i wish i had allergies.
О нет, хотел бы я чтобы у меня был аллергия
And we would have you over all the time... if it weren't for Monica's allergies.
И вы были бы у нас всё время если бы не аллергия Моники.
What about my allergies?
А как же моя аллергия?
Your allergies.
Твоя аллергия.
No, it's my allergies.
Нет, это аллергия.
I wasn't scared. I have allergies.
Я не испугался, у меня аллергия.
He's been working on a cure for dog allergies.
Он работает над средством от аллергии на собак.
This has nothing to do with allergies.
Не начинай опять. Это из-за тебя все его аллергии.
I have allergies.
У меня аллергия.
Gate travel always makes my allergies...
Перемещение через Врата усиливает мою аллергию...
I have allergies.
Что?
- Any allergies?
Аллергические реакции?
My allergies are starting, shit.
Не поеду к себе.
Your dumb allergies, and neal's lizard skin?
Это называется псориаз, и 10 % людей страдают от этого. ЭЙ.