Any idea where he went traducir ruso
28 traducción paralela
- Have you any idea where he went?
- Ты знаешь, где он может быть? - Да.
- Any idea where he went?
- Есть идеи, куда он мог уехать?
Do you have any idea where he went?
У вас есть идеи куда он мог направится?
Clark, do you have any idea where he went?
Кларк, у тебя есть идеи, куда он может отправиться?
Do you have any idea where he went to?
Вы не знаете, куда он уехал?
- -Any idea where he went?
- Не знаете, куда он пошёл?
Any idea where he went?
И ты не знаешь, где он?
Do you have any idea where he went?
Вы знаете, куда он ушел?
Any idea where he went?
- Есть идеи, куда он мог направиться?
Any idea where he went?
- Можете предположить, куда?
Any idea where he went?
Не знаете, куда он пошел?
No, I don't have any idea where he went.
Нет, я понятия не имею куда он пошел.
I don't have his contact number, nor any idea where he went...
У меня нет ни его телефона, ни информации, где он может быть...
Any idea where he went after you ripped his heart out and stepped on it?
Есть мысли, куда он пошел после того, как ты вырвала и растоптала его сердце?
Any idea where he went?
Есть идеи куда он мог пойти?
Any idea where he went?
Есть идеи куда он пошел?
Any idea where he went?
А знаете, куда он пошёл?
Any idea where he went?
Есть идеи, где он может быть?
Any idea where he went or when he's coming back?
Есть идеи, куда он пошел или когда он вернется?
You got any idea where he went?
- Вы хотя бы догадываетесь, куда он пошел?
You have any idea where he went that night?
Можете предположить, куда он пошел в тот вечер?
Any idea where he went?
Не знаешь, где он?
Any idea where he went?
- Есть идеи, куда?
Any idea where he went?
Знаете, где он?
Any idea where he went?
Есть мысли, куда он поехал?
Any idea where he went?
Не знаете, куда он ездил?
Do you have any idea where he went last night?
Вы знаете, куда он мог поехать прошлой ночью?
Any idea where he went?
Всё нормально.