Anya traducir ruso
429 traducción paralela
- You may call me Anya.
Можете звать меня Аня.
- Well thank you, Anya.
Хорошо Аня.
Anya, Irving.
Ирвинг, это Аня.
- Anya...? - Smith.
Аня?
Anya there's something I want to tell you.
Аня,.. я хочу тебе кое-что сказать.
Anya, where?
Аня, где?
Anya...
Аня...
What are you staring at, Anya?
Ты куда глядишь Аня?
Anya, don't leave me!
Аня, не уходи!
Don't leave me, Anya!
Не уходи, Аня!
Anya, take it.
Аня, унеси это.
You are doing a fine job, Anya.
Прекрасная работа, Аня.
- Anya, I must leave soon.
Аня, мне скоро уходить.
Anya, I'll take you away.
Аня, я увезу тебя.
Anya!
Аня.
What does your father do, Anya?
Чем занимается твой отец, Аня?
It only lasts a moment, Anya.
Это длится лишь мгновение, Аня.
- Yes Anya, I will.
Да, Аня, сделаю.
Anya!
Аня. Аня.
Anya, my love...
- Аня. Любовь моя.
Listen to me, Anya.
Послушай, Аня.
Anya, let me in...
Аня, впусти меня.
I've got to talk to you, Anya.
Мне нужно поговорить с тобой, Аня.
Anya.
Аня.
Or maybe I'm wrong, Anya?
А может, я не прав, Аня?
I propose a toast to Anya's parents.
- Я об этом не помню. Предлагаю тост за Аниных родителей.
Wait til you taste Anya's cooking!
Ты еще не пробовал, как Аня готовит!
Anya goes in whenever she wants, Sonata does it once a month.
Аня делает это, когда захочет. Соната делает это раз в месяц.
- Anya, say goodbye to Harry.
- Аня, попрощайся с Гарри.
- Where's Anya?
- Где Аня?
- Anya must be safe.
- Аня должна быть в безопасности.
It's from my pen pal, Anya.
Это от моей подружки Ани!
That's our friend T anya.
Это наша подруга Таня.
Of course, it's your friend T anya.
Конечно, твоя подруга Таня.
But when you throw in T anya....
Но когда с вами еще и Таня...
Little Miss Anya, it's time to take your place in life.
Мамзель Аня, пора найти место в жизни.
"Be grateful, Anya."
Спасибо скажи, Аня.
Well, I know what's to the left. I'll be "Anya the orphan" for ever.
А там, налево - вечная Анька-сирота.
- I'm sorry, Anneya. - It's Anya.
- Извините, Аннея.
Anya, was it? - There's a last name that goes with that?
А фамилия у вас есть?
Little Anya beware, Rasputin's awake
Берегись Анастасья, Распутин не спит!
Do svidaniya, Anya, Your Grace
До свидания, Аня, княжна!
Look, Anya, I'm just trying to help, all right?
Аня, я помочь тебе хочу.
- Got it, Anya?
- Нет.
Soon, Anya.
Скоро.
Anya?
Аня.
Anya...
Аня.
Anya!
Аня!
Anya, answer the phone!
Аня, возьми трубку.
My name is Anya.
Меня зовут Аня.
- Anya.
- Я Аня.