Arastoo traducir ruso
143 traducción paralela
The bullet Arastoo found in the victim's remains was a. 22 caliber.
Пуля, которую Арасту нашел в останках жертвы, была 22-го калибра.
Hodgins and Arastoo have an estimate of how far the victim fell.
Ходжинс и Арасту вычислили с какой высоты упала жертва.
Arastoo, we know the nail that pierced the aorta was pulled out of the victim.
Арасту, мы знаем, что гвоздь, пронзивший аорту, вытащили из жертвы.
Really, Arastoo, there's no reason for you...
Серъезно, Арасту, у тебя нет никакой причины...
Were you guys aware that Arastoo doesn't really have an accent?
Ребята, а вы знали, что у Арасту на самом деле нет акцента?
I knew that despite the fact that Arastoo said he was Iranian, his accent was Jordanian.
Я знаю, что несмотря на тот факт, что Арасту говорит, что он Иранец, его акцент был иорданским.
- Arastoo Vaziri, our Muslim intern - he's been faking his accent.
Арасту Вазири, наш интерн-мусульманин подделывал свой акцент.
Arastoo must be finished looking at the mini-fractures in that area, right?
Арасту должно быть закончил осматривать мини-трещины в этой области, верно?
Arastoo, things will go a lot faster if you just explain.
Арасту, дела пойдут намного быстрее, если ты просто объяснишь.
Brennan asked me and Arastoo to look for possible murder weapons.
Бреннан попросила меня и Арасту поискать возможное орудие убийства.
Nice one, Arastoo.
Отлично, Арасту.
Arastoo, little help here?
Арасту, поможешь мне?
Attaboy, Arastoo.
Молодец, Арасту.
That's for you and Arastoo to find out while I take a well-deserved nap.
Вам с Арасто и предстоит это узнать а я заслужила сон.
"New Methodologies for Osteometric Analysis in Human Remains," by Arastoo Vaziri.
"Новые методы остеометрического анализа человеских останков", автор Арасто Вазири.
Oh, Arastoo.
Ооо, Арасту
Yeah, this is a digital scan of Santiago's skeleton. And the smaller windows show dentition from the scavengers that Arastoo gathered. So, this allows you to remove all the post-mordem trauma.
Да, это цифровое сканирование скелета Сантьяго в маленьких окнах показаны схемы расположения зубов падальщиков это Арасту собрал это позволяет исключить посмертные травмы
Arastoo's going to be bummed.
Арасту будет опечален.
Arastoo needs time alone with those bones just as much as you need to be here.
Эрасту нужно время, чтобы побыть одному с теми костями как раз столько, сколько нужно тебе побыть здесь.
It's Arastoo Vaziri.
Арасто Вазири.
Hey, uh, if I didn't already know about Arastoo and Cam...
Если бы я уже не знала про Арасту и Кэм...
Only I know, at least as far as Arastoo and Cam are concerned.
Только я знаю, по крайней мере, так считают Арасту и Кэм.
What's going on, Arastoo?
Что происходит, Арасту?
That boat just sailed, Arastoo.
Это уже давно не новость, Арасту.
Why are Cam and Arastoo embracing?
Почему Кэм и Арасту обнимаются?
Arastoo and I, we, uh...
Арасту и я, мы...
While you culture that, we'll get Arastoo to the hospital.
В то время пока вы будете ее изучать, мы отвезем Арасту в больницу.
ls there some kind of treatment for Arastoo?
Есть ли какая-то вакцина для лечения Арасту?
So the key to saving Arastoo's life is finding Mia's killer.
Так что, чтобы спасти Арасту, нужно найти убийцу Мии.
- They hope, but Arastoo - he's developing a fever more quickly than CHIKV normally presents.
Они надеются, но у Арасту поднимается температура намного быстрее, чем при обычном заболевании CHIKV.
I want you to steer clear of Arastoo for the time being.
Я хочу, чтобы ты пока что была подальше от Арасту.
Arastoo, stay with me.
Арасту, останься со мной.
- How's Arastoo?
Как Арасту?
I'm simmering medicine for Arastoo. - Excuse me?
Варю лекарство для Арасту.
Arastoo, we're inducing protective hypothermia.
Арасту, мы начинаем терапевтическую гипотермию.
- Great. How is Arastoo?
Слушай, как там Арасту?
Arastoo could be gone in a few hours.
Арасту может умереть через несколько часов.
Look, how's Arastoo?
Как Арасту?
You are gonna get through this, Arastoo.
Ты справишься, Арасту.
His name is Arastoo Vaziri, and he's a good man, a generous man, and I... love him, and you know that this is not -
Его зовут Арасту Вазири, он хороший человек. Благородный человек, и я люблю его, вы знаете, это не то...
Because I would have missed Arastoo, and...
Потому что я бы скучала по Арасту, и...
Given that you are still in the... first year of your sexual relationship with Arastoo and so deeply in the grip of dopamine...
Учитывая, что вы все еще на... первом году твоих сексуальных отношений с Арасту и так глубоко во власти допамина...
Arastoo?
Арасту?
Oh. I have found, as a Caucasian, if I enter into any kind of debate like this, the non-Caucasians, like you and Arastoo, yell at me, as if I represent all white people.
О. Я определила, что это европеец, если я вступаю в любую дискуссию, как эта, неевропейцы, как Арасту, кричат на меня, как будто я представляю всех белых людей.
She's gonna be okay, Arastoo, okay?
С ней все будет хорошо, Арасту. Хорошо?
Oh, you didn't have to do this, Arastoo.
Тебе не стоило делать это, Арасту.
Arastoo...
Арасту...
Arastoo.
Арасту.
Hey, I hear Arastoo's parents are coming for a visit.
Ходят слухи, что родители Арасту приезжают.
- [ Booth [ Arastoo is sick?
Арасту заразился?
Arastoo is, uh, doing well.
Арасту в порядке.