Athos traducir ruso
284 traducción paralela
Athos, the giant Porthos, Aramis - no woman was safe with him, or wanted to be -
Атос, здоровяк Портос, Арамис... Все женщины были им сражены... Я его обожала!
I am Athos.
- Атос! - Атос?
To Athos.
- За нашего друга Атоса!
To Athos. I'm accepted?
- Так вы принимаете меня?
Athos fights like a tiger but drinks like a hummingbird.
Атос дерётся как тигр, а пьёт, как птичка.
Perhaps Athos has never slept four in a bed.
Кажется, наш Атос никогда не спал в постели с тремя. - Я привык спать один.
I am Claire, the daughter of Athos. Now you've had your sport, messieurs, leave my room.
И теперь, господа, после всего этого веселья, прошу покинуть мою комнату!
Claire, the daughter of Athos.
Я молилась, чтобы вы пришли.
But I wonder if the monks of Mt. Athos are more advanced than the cosmonauts.
" Но я задаюсь вопросом, более ли приближены к нему монахи с Афона, чем космонавты.
"Athos Magnani Street"
"Улица Атоса Маньяни"
"ATHOS MAGNANI, A HERO COWARDLY MURDERED BY FASCIST BULLETS"
Атос Маньяни. Герой, подло убитый фашистскими пулями.
- Athos Magnani.
— Атос Маньяни.
The image of Athos!
Фото Атоса!
Athos resurrected.
Атос воскрес.
Athos is there, young Athos, heroic, handsome Athos, murdered Athos.
Атос здесь, молодой Атос, героический красавец Атос. Убитый Атос.
Like Athos, same thing!
Как Атос, один в один!
Athos Magnani.
Атос Маньяни.
Athos...
Атос...
Athos, Gaibazzi, Rasori and me.
Атос, Гаибацци, Разори и я.
And Athos Magnani died instead of Mussolini.
И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини.
Whoever fired that shot, in that theatre, with that music,.. made a hero of Athos Magnani.
Кто бы тогда ни выстрелил, в театре, под эту музыку, он сделал из Атоса Маньяни героя.
- That's where they killed Athos Magnani.
— Там убили Атоса Маньяни.
Athos, you're a coward.
Атос, ты — трус.
Athos!
Атос!
Look, Beccaccia,.. you'd better confess that you killed Athos Magnani.
Смотри, Беккачча, лучше тебе признаться, что ты убил Атоса Маньяни.
The night Athos died,.
В ночь смерти Атоса
Athos, we'll be happy.
Атос, мы будем счастливы.
Athos...
Атос.
Bye Athos!
— Пока, Атос!
Athos took the letter and put it in his pocket.
Атос взял письмо и положил в карман.
Athos drew... he drew from books he had read.
Атос впитывал... впитывал из книг, что читал.
Because he realizes that he is part of the plot of Athos Magnani.
Потому как он понимает, что является частью плана Атоса Маньяни.
And that's where Athos Magnani was wrong!
И здесь Атос Маньяни ошибся.
But which was the plot of Athos Magnani?
Но который из них — план Атоса Маньяни?
Who is, Athos Magnani?
Кто такой Атос Маньяни?
I wish my name weren't Athos Magnani.
Лучше бы меня звали не Атос Маньяни.
What was the real plot of Athos Magnani?
Каков настоящий план Атоса Маньяни?
"Yes," rejoined Athos.
— Эх, мой милый, — возразил Атос, вы отлично знаете :
Athos or d'Artagnan?
... Атос или Д'Артаньян?
Athos.
Атос...
My dear Athos.
Мой дорогой Атос.
That's the Athos Thrust.
Это - прием Атоса!
Athos!
- Атос!
What about Athos?
- Он поселился далеко на севере и я не видел никого со дня свадьбы.
I am the son of Athos. I should go.
Не сейчас, дорогой.
Where is Athos?
- Нам сказали ждать его здесь.
Athos!
Добро пожаловать!
Why didn't you say you were Athos?
- Я пытался.
And Claire the daughter of Athos.
- Осторожно! - Клэр!
It's on Mount Athos in Greece.
Это на горе Афон, в Греции.
To whom I fed mush in hard times. A lock of Athos'hair.
Светильник Атоса.