English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ A ] / Attractive

Attractive traducir ruso

2,797 traducción paralela
Nothing yet, but she's smart, and funny. And obviously very attractive.
Пока ничего, но она умная, с чувством юмора и очень привлекательная.
But it's not that I don't think you're attractive, cos... you're beautiful.
Но это не значит, что ты меня не привлекаешь, ты очень красивая.
I find you very attractive.
Вы мне нравитесь.
You're a very attractive young man, but I'm your probation worker.
Ты очень привлекательный молодой человек, но я твой надзиратель.
Why can't you just admit that you find me attractive?
Почему ты не можешь просто признать, что считаешь меня привлекательной?
Is it shallow to want someone attractive or rich?
Иногда удивительно, как не согласуется поведение человека с его характером. Поведение может быть грубым.
It is possible to be attractive, charming and smart.
Это возможно. Быть привлекательной, обаятельной и умной.
Helen Mitchell is a very attractive woman.
Хелен Митчелл очень привлекательная женщина.
You are far too attractive to be a detective.
Вы слишком привлекательны, чтобы быть детективом.
New things seem to be more attractive.
Всё новое кажется тебе более привлекательным.
So when we're thinking of prospective sweethearts, we need to think of people who are attractive and smart and kind.
Так что когда мы будем думать о предполагаемых возлюбленных, мы должны думать о людях, которые... Привлекательны, умны и добры.
There's some attractive women here.
Здесь есть красивые девушки.
Seriously, Mike, bitterness is not a very attractive color on you.
Серьезно, Майк, быть таким горьким тебе не идет.
I can see why women find Clive Owen attractive to the point where I might just as well be attracted to him.
Я понимаю почему женщин так возбуждает Клайв Оуэн как будто он возбуждает и меня.
I mean, considering how attractive he is.
Учитывая, что он очень привлекательный мужчина.
Do you think she's attractive?
Думаете, она привлекательна?
Do you think she's attractive?
По-вашему, она красивая?
This attractive woman approaches and starts chatting me up.
Эта хорошенькая женщина подходит и начинает болтать со мной.
You're an attractive woman.
Ты привлекательная девушка.
He's an attractive guy, nice bone structure, hypnotic eyes, etcetera.
Он красивый парень. Классное тело... Колдовские глаза, всё такое.
You're two attractive people.
- Два привлекательных человека.
I think you're so attractive, I'm attracted to you because you're nice and you're a decent person, and those are- -
Я считаю, вы такая привлекательная! Вы меня привлекаете, потому что вы добрая, вы хороший человек, и это всё...
The firm made it attractive for me to stay.
Фирма предложила мне хорошие условия, чтобы я осталась.
You don't find that young woman remotely attractive.
Ведь эта девушка тебя нисколько не привлекает.
Where is lighting that will make me look most attractive?
Где освещение позволит мне выглядеть еще более привлекательно?
An attractive secretary who occasionally pretends we're an item to keep the rumors from circulating.
Кроме огромного, хорошо обставленного дома симпатичной секретарши которая делает вид что удерживает слухи от распространения.
I suppose I'll take my funds and find some little attractive corner of the world, and while away my days in comfort and anonymity.
Скорее всего, соберу свои сбережения и найду какой-нибудь маленький красивый уголок на планете и скоротаю дни в комфорте и безвестности.
Hannah is an attractive girl.
Ханна — привлекательная девушка.
News flash, everyone... the human race finds attractive people more trustworthy.
Экстренное сообщение, люди считают привлекательных людей достойными доверия.
So it's your testimony that this attractive, educated wife and mother demanded that you rape her, that you kidnap her, that you brutalize her under a drug-fueled sex binge
Значит, вы утверждаете, что эта привлекательная образованная жена и мать потребовала, чтобы вы ее изнасиловали, похитили и занимались с ней жестким сексом,
A well-dressed, attractive woman in a seedy motel and a guy who flees the crime scene...
- Хорошо одетая, привелекательная женщина в убогом мотеле и парень, что бежит с места преступления...
You just slept with your rival's assistant because he was devastatingly attractive.
И вы спали с ассистентом вашего конкурента только потому, что он просто неотразим?
Especially if it's the back of the bra, which is usually the least attractive, it's a strap.
Особенно его менее привлекательной задней частью.
She's 72... attractive,
Ей 72, привлекательная,
I mean, let's be honest, men don't like women finding other men attractive.
Я в том смысле, если уж начистоту, что мужчины не любят, когда женщины находят других мужчин привлекательными.
And this Milo is attractive.
А этот Майло привлекательный.
Some of these people are kind of attractive, Harry.
Некоторые из них выглядят довольно привлекательно, Хэрри.
You haven't got any more interesting or attractive!
Больше тут нет ничего интересного или привлекательного!
And, yes, the attention... the idea of being TV stars... was very attractive.
И, да, внимание... стать звездой телевидения было очень заманчиво.
That is not attractive at all.
Это совсем не привлекательно.
Ryan, I'm so nervous meeting you. You're even more attractive than your voice.
Райан, я так взволнована встречей, ты выглядишь еще лучше, чем звучишь.
Yeah, you're gonna meet a woman who you feel comfortable with and who appreciates you for how smart and funny and attractive you are.
Ты встретишь женщину, с которой тебе будет хорошо, которая оценит твой ум, чувство юмора и красоту.
You say I'm smart and funny and attractive.
Говорила, что я умный, веселый и красивый.
No, she just went down the stairs with a very attractive Asian man.
Нет, она только что вниз спустилась с симпатичным азиатом.
I find you attractive, and so does Kiyomi.
Я думаю, что ты привлекательная, также как и Киёми
I mean, they're mighty attractive.
Я имею ввиду, они очень привлекательны.
Why can't they have a separate lane for attractive people with fast little cars?
Почему нельзя выделить полосу для симпатичных людей в скоростных малолитражках?
- I know he's attractive, but- -
- Знаю, он красив, но...
She's very attractive. Palm Springs.
Она очень привлекательна
And that's, like, sort of what makes her, like, more attractive.
И это то, что делает её ещё более привлекательной
I think it's gross. I don't find Kiyomi attractive.
Я думаю, это гадость... мне не кажется Киёми привлекательной

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]