English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ A ] / Australian

Australian traducir ruso

559 traducción paralela
He's that Australian everyone is taking so much notice of.
- Тот австралиец, с которым все так носятся.
An energetic, mean, Australian, called the "richest, meanest".
Энергичная извращенная австралийка.
We found him and an Australian.
Мы нашли его и австралийца.
Mother. Where's that australian burgundy we had?
Мать, где это австралийское бургундское, что у нас было?
It's Australian country in the flattop...
Авианосец - это австралийская територия.
Squadron Leader Barnsby's Australian.
Командир эскадрона Барнсби Австралиец.
It is the influence of the west wind drift... playing against the east Australian current... that might drive us right up onto the shore.
Под влиянием Течения Западных ветров, взаимодействующего с Восточно-Австралийским течением, нас отнесет к берегу.
You are either Australian or a German refugee.
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf.
Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.
Airline stewardess, tall, built, spectacular-looking Australian girl.
Она стюардесса. Высокая, классная фигура, яркая. Она австралийка.
It happens that I had a very important meeting with an Australian dentist.
И все потому, что прошлым вечером я пропустил свидание.
She's a stewardess with Australian Airlines.
Стюардесса с австралийских авиалиний.
I got this Australian girl once -
Однажды, у меня была австралийка
I was traveling in the Australian outback.
Я путешествовал по малонаселенным областям Австралии.
Your father was an Australian, I recall. A solicitor and a Nonconformist lay preacher.
Припоминаю, твой отец был из Австралии, адвокат и проповедник церкви нонконформистов.
It's that Australian group from next door.
Это наши соседи - Австралийская станция.
- He's an Australian aborigine.
- Это абориген из Австралии.
- Well, I wasn't on duty yesterday, but there was an Australian.
- Ну, у меня не было дежурства вчера, но здесь был Австралиец.
The story that travels around the world... from the Vatican to the Australian outback.
От островов Греции до Лондона.
Yes, as a papal legate... it is my task to provide a link... between the Australian church hierarchy and the Vatican.
Да, как папский представитель,... я получил задание осмотреть... австралийские епархии.
One day... the Holy Father will have to reward her... by selecting an Australian cardinal.
Но настанет день,... когда Папа Римский вознаградит ее по заслугам... и назначит кардинала Австралии.
It's Australian, right?
- Это австралиец, верно? - Да.
This is Australian made.
Вот, эта вот сделана в Австралии.
There's something to do with this Australian fellow?
Тогда это связано с парнем из Австралии?
- There is no Australian fellow.
Нет никакого парня из Австралии.
The Australian was Simpson in a false beard!
Австралиец - это был Симпсон с наклеенной бородой? !
- Money, the Australian legacy?
- Деньги? Австралийское наследство?
We saw someone gardening. Mr Croft. Australian.
- Мы встретили в саду какого-то мужчину.
Just you wait, you Australian capitalist whores.I'll find you.
Подождите, шлюхи австрийские, капиталистические... я вас найду!
Those circumstances improved dramatically overnight and Sir Roderick was strongly suspected of nobbling Celia in a kangaroo race, a sport to which our Australian cousins are attached.
Обстоятельства усугубляло подозрение в том,.. что сэр Родерик причинил вред Силии, знаменитому кенгуру,.. к которому наши австралийские братья были очень привязаны.
He's an Australian champion.
Он чемпион Австралии.
Come on, Cesar ; come on, Australian man...
Давай, австралиец.
I could go aglay... but Mrs. Badcrumble is coming, and Cesar, and the Australian guy...
Я могу крушиться в прах. Но миссис Бэдкрамбл идет. и Цезарь, и австралийский парень.
With Algerian and Australian satellites... it's not an easy trick, you have to keep moving, otherwise...
Из-за алжирских и австралийских спутников это непросто, нужно двигаться...
That was an Australian joke.
Это не шутка про голубых, это австралийский анекдот!
Australian SAS.
Австралийская САС.
A young man with a heavy Australian accent.
Голос молодого человека с сильным австралийским акцентом.
Hey, an Australian rainbow fish. You're not gonna wanna put him in there.
- О, австралийская радужная рыбка но не надо класть ее туда.
No, I want to live with the super-hot Australian dancer!
Я хочу жить с супер-горячей австралийской танцовщицей.
It's about this very miserable Australian.
Это об одном ужасно несчастном австралийце.
Isn't he Australian, or South American or something?
Он - то ли австралиец, то ли южноамериканец...
Australian Shiraz. Uh-huh.
Австралийский Шираз.
Well, contrary to my brother, I thought it was dark, dusky and supple... but I also said Australian Shiraz.
- В отличие от моего брата я считаю, что вино мрачное, меланхоличное и податливое но тоже говорю - Австралийский Шираз.
- Oh, he's an Australian?
Так он еще и австралиец?
Susan, he's an Australian!
Сьюзан, он же австралиец!
Australian, eats off the koala tree?
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
- is due to the Australian climate.
Слава богу.
Well,... there are the Crofts, Australian, why are they here? Did they really post Mrs Buckley's will? if not, why not?
Месье Чарльз Уайс сообщил мне, что сегодня утром получил по почте завещание подписанное его кузиной мадемуазель Бакли и датированное 25 февраля.
Well, then... ( Australian accent ) G'day, mate.
Береги себя, приятель.
Why am I Australian, by the way?
Почему я австралиец?
Don't know why he's Australian, but anyway.
Не знаю, почему акцент австралийский.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]