Beauregard traducir ruso
51 traducción paralela
Beauregard. " As Beauregard said, for instance,
Борегар. "Например, Борегар сказал, перед первой битвой при Манассасе..."
"As Beauregard said before the First Battle of Manassas..."
"Как Борегар сказал перед первым сражением при Манассасе..."
My name's Beauregard Decker.
Меня зовут Борегард Декер, мэм.
My name is Beauregard Decker.
Меня зовут Борегард Декер.
Beauregard is kind of French.
У меня тоже французская фамилия
You are too. Real beauregard.
Ты тоже настоящий "борегард".
Beauregard.
Борегард...
[knocking] BO : Cherry, wake up. lt's Beauregard!
Черри, это я, Борегард.
Hello, Beauregard.
Привет, Боргард.
I better get this tray back. Bye, Beauregard.
Я отнесу поднос обратно.
Beauregard later told his boss that he drove like a madman.
Позднее Вогарт сообщил начальству, Что гнал как ненормальный.
This belonged to my great-great-grandmama who was of the Clan Bucanon... married to the Confederate General Beauregard.
Это принадлежало моей пра - пра - бабушке,.. ... она была из клана Бьюкэнон, а её муж генерал Конфедерации Боргард.
This is - Let's name the baby Beauregard, huh?
Давай назовем малыша Боргард?
- Beauregard?
- Боргард?
I'm Beauregard from Dixie, hooray -
- Боргард из Дикси, ура...
Anyway, the only good hairdresser left is Mr. Beauregard.
Единственный хороший парикмахер, это мистер Баурегард.
- Oh, Mr. Beauregard, I feel born anew. - # # [Techno]
О, мистер Баурегард, я будто заново родилась!
I use genuine human placenta. That's where it gets its luster. Mr. Beauregard, I
Для придания волосам блеска, я использую человеческую плаценту.
Peter lee beauregard.
Питер Ли Богард.
Beauregard was a mere boy.
Борегард был невинным мальчиком.
We can play with Beauregard, we can play games, watch videos.
Мы сможем играть с Борегардом, смотреть фильмы.
My Beauregard.
Моего Борегара.
I don't suppose you, uh, know Beauregard Tully, either?
Думаю, вы так же не знаете Борегарда Талли?
His name is Beauregard Tully.
Его звали Борегард Талли.
We need to talk to you about your husband, Beauregard.
Мы хотим поговорить с вами о вашем муже Борегарде.
Maybe Dr. Beauregard can jog your memory.
Может, доктор Борегар сможет расшевелить твою память.
Dr. Beauregard is this the first you're meeting Dr. Singupta?
Доктор Бирегэрд вы в первый раз встречаетесь с доктором Сингуптой?
And if I don't answer, is he gonna give me to Beauregard again?
А если я не отвечу, то он снова отдаст меня Борегару?
- Who's Beauregard?
— Кто такой Борегар?
Dr. Beauregard said he was poisoned.
Доктор Борегар сказал, что его отравили.
Hey, what's so damn funny? You don't want to mess with Dr. Beauregard or you'll end up on this side of the screen, giving enough blood to put the red cross out of business.
чего тут смешного? что "Красный крест" останется без работы.
I know you didn't. Dr. Beauregard, I got one for you.
Не сдался. я принес вам кое-кого.
He's already broken, Dr. Beauregard.
Он уже сломлен, доктор Борегар.
Dr. Beauregard said not yet.
Доктор Борегар пока еще не разрешил.
Dr. Beauregard.
Доктор Борегар.
He's manageable in this room because the humming from Dr. Beauregard's refrigerator on the other side of this wall helps mask the noise.
Он становится управляемым в этой комнате, потому что гул холодильника доктора Борегара по строну стены приглушает этот звон.
Listen, Beauregard...
Послушайте, Борегар...
With parent issues of his own, so Dr. Beauregard tells me.
Со своими проблемами с родителями, как мне сказал доктор Борегар.
That's Chris Rodriguez, Ethan Nakamura, and Silena Beauregard.
Крис Родригес, Итан Накамура и Силина Борегард.
Avenue Beauregard in Cannes.
Авеню Борегар в Каннах.
His name was, uh... - Beauregard.
Его звали... — Борегард.
- Beauregard.
— Борегард.
They were those creepy attorneys that haunted the Beauregard Sanders Mansion... as the green ghosts.
Это те жуткие адвокаты, охотившиеся за особняком Бурегарда Сэндерса под видом зеленых призраков.
During! Beauregard, you've been promoted from guarding my family to guarding this possum.
Борегар, я повышаю тебя с охраны нашей семьи до охраны этого опоссума.
Mr. Beauregard!
Мистер Борегард!
And if Mr. Beauregard wasn't our butler, it's safe to say the family'd be in a hell of a lot of trouble.
А если бы мистер Борегард не был нашим лакеем, можно смело сказать что наша семья была бы по уши в проблемах. Нет!
Aww. Mr. Beauregard.
Ооо, мистер Борегард.
Mr. Beauregard, and Summer. Uh, dad, that's like 10 people.
Эээ, пап, это вроде как 10 людей.
All rise for the honorable beauregard Otis.
Я тебя вытащу. Всем встать, судья Борегард Отис.
President Jeffrey Beauregard Sessions...
Президент Джеффри Борегард Сешнс...
- Coach Beauregard?
Тренер Боргард...