Beavis traducir ruso
40 traducción paralela
We're all gonna watch Beavis and Butt-head.
Мы сейчас будем смотреть Бивиса и Батхеда.
Just trying to get a closer look at Beavis and Butt-head.
Попробуем стать похожими на Бивеса и Бадхеда.
- I'm sure Beavis will start to wonder where you are.
Быстрее! Бивис скоро начнёт волноваться, где ты застрял.
- No way, Beavis, I saw her first.
- Отвали, Бивис, я ее первый увидел.
- Dammit, Beavis, I was about to score!
- Мля, Бивис, я только собирался засадить!
Settle down, Beavis.
Расслабься, Бивис.
Shut up, Beavis, I got an idea.
Заткнись, Бивис. У меня есть идея.
Beavis and Butt-head, you're both expelled!
Бивис и Баттхед, вы оба исключены из школы!
Check it out, Beavis.
Смотри, Бивис.
- l know, Beavis.
- Я знаю, Бивис.
- What's your problem, Beavis?
- Ну чё такое, Бивис?
Beavis and Butt-head!
Бивис и Баттхед!
- l'm Beavis.
- Я Бивис.
- Shut up, Beavis.
- Заткнись, Бивис.
Dammit, Beavis, you butt-munch.
Бивис, ты придурак.
Beavis, this is the greatest day of our lives.
Бивис, это великий день в нашей жизни.
Hey Beavis, she touched my butt.
Эй, Бивис, она дотронулась до моей задницы.
- This says "Beavis".
- Здесь написано `Бивис`.
- What are you doing, Beavis?
- Ты что там делаешь, Бивис?
Hey Beavis, we're on a bus with chicks.
Эй, Бивис, мы в автобусе с чиксами.
Hey Beavis, check it out.
Эй, Бивис, смотри.
Beavis, that's that dude that's paying us to do his wife.
Бивис, это тот чувак, который хотел нам заплатить чтобы мы отделали его жену.
Hey Beavis, check it out. I'm jacking off.
Смотри, Бивис, я открываюсь.
- Settle down, Beavis.
- Закрой рот, Бивис.
Beavis and Butt-head, on behalf of your fellow Americans l extend my thanks.
Бивис и Баттхед, от лица всей американской нации - Вы являетесь примером для подражания для целого поколения юных американцев которые раздвинут границы нашей великой страны. - Я приношу вам слова благодарности.
- Or, um - I don't know. Beavis or Butt-head?
- Ну, тогда, Бивис или Баттхед?
What are you two — Beavis and Black-head?
Кто вы двое... Бивис и Баттхед?
Beavis, that's the name of the guy we're supposed to be working.
Йо, Бивис, это же фамилия того парня, которым мы и должны заниматься.
You're paying Beavis and Hack Boy $ 35000 an episode?
Вы платите Бивису и Пришибленному по $ 35 000 за эпизод?
Where's Beavis and Butthead?
- А где Бивис и Баттхед?
Bart, Cheech and Chong were the Beavis and Butthead of their day.
Барт, Чич и Чонг такие же Бивес и Батхед, только в наши дни.
Who are Beavis and Butthead?
А кто такие Бивес и Батхед?
"Gloria," "Beavis and Butthead" "The Sopranos"
"Дарья", "Бивис и Баттхед", "Клан Сопрано"
" Come in and lick a Beavis.
" Приходи и лизни Бивиса.
Really, Beavis?
Что, правда, Бивис?
Beavis and Gayhead hijacked our yearbook.
Бивес и Гейхэд украли наш выпускной альбом.
- Beavis and Gay had hijacked our yearbook.
Бивис и Гей украли наш выпускной альбом.
Beavis, Butthead, quit your bickering.
Бивис и Батхед, кончайте свои споры.