Bluth traducir ruso
285 traducción paralela
A Bluth family favorite since George Sr. unsuccessfully... tried to market the device in the mid -'70s.
Майкл готовил кукурузные шарики, любимое блюдо Блутов с тех пор, как Джордж старший так и не смог в середине 70-х вывести на рынок своё изобретение.
And, uh, everybody at the Bluth Company...
И... все в Блут Кампани готовы...
Michael Bluth always rode his bike to work... but the recent heat wave had taken some of the fun out of it.
Майкл Блут ездил на работу на велосипеде, но наступившая жара немного портила удовольствие.
It had also caused problems... in his presentation to the Bluth Company investors.
Кроме того, она помешала презентации перед инвесторами Блут Кампани.
- A Bluth banana?
- За банан Блутов?
You're the selfish one. You're the one who charged his own brother for a Bluth frozen banana.
Потребовал денег за мороженый банан у родного брата!
One Bluth banana, George Michael.
Один банан Блутов, Джордж Майкл.
What do I hear for Lindsay Bluth?
Сколько предложите за Линдси Блут?
Michael Bluth had called a meeting... with the family's longtime attorney... to discuss his father's incarceration.
Майкл Блут созвал совещание с давнишним семейным адвокатом, чтобы обсудить арест отца.
The Bluth family has participated not only as a patron... but as an integral part of its most popular exhibit...
Семья Блутов участвовала в нём не только в качестве организатора, но и традиционно выступала с одним из самых популярных номеров :
It's Michael Bluth for Barry.
Это Майкл Блут, мне нужен Барри.
- And so, many in the Bluth family... gathered together for Christmas Eve... at prison.
- Итак, семья Блутов в канун рождества почти в полном составе собралась... в тюрьме.
Michael Bluth arrived home to find the rental car... his sister, Lindsay, had promised to return.
Майкл Блут, придя домой, обнаружил машину, которую его сестра Линдси обещала вернуть в прокат.
And Lucille Bluth crossed paths with Lucille Austero.
И вот Люсиль Блут пересеклась с Люсиль Остеро.
Michael Bluth was fed up with his mother's extravagant spending.
Майклу Блуту надоели непомерные растраты его матери.
This is a Bluth family celebration.
Это же семейный праздник Блутов.
This is Michael Bluth.
Это Майкл Блут, менеджер Блут Кампани.
Well, most of that money was from the Bluth Company.
И бОльшую часть этих денег внесла Блут Кампани.
I give you the new C.E.O. for the Bluth Company.
Я представляю вам нового главу "Блут Кампани".
Certainly the smartest Bluth.
Безусловно, самого умного из Блутов.
My favorite Bluth.
Моего любимого Блута.
The Bluth family dominated the news that night.
В тот вечер про семью Блутов говорили во всех новостях.
Bluth Development Company president George Bluth... was arrested tonight for defrauding investors... and using the company as his personal piggy bank.
Джордж Блут, глава "Блут Девелопмент Кампани", был арестован сегодня за подлоги и обман инвесторов, а также за использование фирмы в качестве карманного банка.
It was Mr. Bluth's son Gob, a part-time magician... who hid his father here in the Aztec Tomb.
Сын Джорджа Блута, Гоб, по увлечению - фокусник, спрятал своего отца здесь, в "Гробнице ацтеков".
Another setback for the once prominent Bluth family... as their frozen banana stand... a Newport Beach landmark burns to the ground.
Ещё одна неудача постигла некогда знаменитую семью Блутов. Сегодня в Ньюпорт Бич сгорел дотла киоск по продаже мороженых бананов.
A week before the fire... Michael Bluth was trying to save the Bluth Company...
За неделю до пожара Майкл Блут пытался спасти Блут Кампани,
Lindsay Bluth?
Линдси Блут?
I can't believe it's Lindsay Bluth.
Неужели передо мной Линдси Блут?
Mine was better. Welcome to Bluth Bananas, where bananas are our business.
Добро пожаловать в "Бананы Блутов", здесь бананы - наш бизнес.
And, Michael, realizing the banana stand... is the only profitable part of the Bluth empire, decides to rebuild.
А Майкл понимает, что банановый киоск - единственная доходная часть империи Блутов, и отстраивает его заново.
[Man Narrating] Michael Bluth was visiting his father in prison... anxious to get to the bottom of some mysterious bookkeeping.
Майкл Блут навещал отца в тюрьме, надеясь распутать клубок бухгалтерских загадок.
- [Inmate] Bluth.!
- Блут!
It says "Bluth Company" right on the side.
Тут сбоку написано "Блут Кампани".
The statistic's name was Stacey Bluth.
У статистики было имя Стейси Блус.
[Man Narrating] Michael was using the Bluth Company crane... to retrieve the family-owned frozen banana stand after it had been dumped in the bay... a holiday tradition among the local youth.
Майкл, с помощью подъёмного крана "Блут Компани", ставил на место банановый ларёк, сброшенный в залив местной молодёжью, по их Рождественской традиции.
What? So I'm not invited to the Bluth Company Christmas party?
Так я не приглашена на корпоративное Рождество?
- [Groans] Bluth Company.
Блут Компани.
Uh, I wanna thank the Bluth family for hiring me back.
Я хотел бы поблагодарить семью Блутов за то, что они опять меня наняли.
[Narrator] Soon, the second Bluth Company Christmas party in as many days began.
Вскоре началась вторая Рождественская вечеринка Блут Компани.
[Man Narrating] Michael Bluth and his family had gathered at the courthouse... to discuss George Sr.'s upcoming trial.
Майкл Блут и его семья собрались вместе, чтобы обсудить предстоящий суд над Джорджем-старшим.
She knows that I'm Gob Bluth... and we got married and I just...
Она знает, что я Джоб Блут, и мы с ней поженились, и я...
- Inmate Bluth.
- Заключённый Блут.
- Well, basically... it's an overview of the government's case against the Bluth family.
- Вообще это... основные документы по делу правительства против семьи Блутов.
[Man Narrating] Michael Bluth arrived at work... to find his brother adjusting to his newjob as president.
Майкл Блут пришёл на работу и нашёл там своего брата, обживающегося на президенском посту.
Lucille Bluth.
Люсиль Блут.
- George Bluth, you're coming with me.
- Джордж Блут, вы пришли ко мне.
- Mr. Bluth?
- Мистер Блут?
[Man Narrating] Michael Bluth was infatuated with his brother's girlfriend, Marta... a Spanish-language soap opera star.
Майкл Блут был влюблён в Марту, подружку своего брата и звезду испанских мыльных опер.
While the Bluth boys contemplated having fun...
Пока парни Блут обсуждали развлечение,
- Michael Bluth.
- Майкл Блут.
In fact, Lucille Bluth had made sure of that.
На самом деле, Люсиль Блут сделала для этого всё возможное. - Люсиль!