Captain kirk traducir ruso
546 traducción paralela
I'm sorry, Captain Kirk, he has a rigid rule about that.
Мне жаль, капитан Кирк, но у него есть жесткое правило.
Captain Kirk, I didn't think we'd be meeting again so soon.
Капитан Кирк, я не думала, что мы встретимся так скоро.
- Tell me, Captain Kirk.
- Скажите мне, капитан.
With the exception of Riley and Captain Kirk, every other eyewitness is dead.
За исключением Райли и капитана Кирка, остальные свидетели мертвы.
Did you get everything you wanted, Captain Kirk?
Вы получили все, что хотели, капитан Кирк?
Captain Kirk, who are you to say what harm was done?
Капитан Кирк, кто вы такой, чтобы говорить, что все будет хорошо?
- Captain Kirk, McCoy here.
- Капитан Кирк, говорит МакКой. - Слушаю, сэр.
Not even Captain Kirk.
Даже капитан Кирк.
Oh, have I introduced Miss Piper, Jim? This is Captain Kirk, Miss Piper.
Я представил вам мисс Пайпер, Джим?
Come in, Captain Kirk.
Звездная база. Прием.
Starbase Command has assigned Captain Kirk medical rest leave until our return.
Командование назначило капитану Кирку отпуск для лечения до нашего возвращения.
Enterprise, Commodore Mendez and Captain Kirk.
"Энтерпрайз", на связи командор Мендес и капитан Кирк.
Transporter room, stand by to beam Captain Kirk aboard.
Телепортационная, готовьтесь принять на борт капитана Кирка.
- Captain Kirk is hereby relieved.
- Капитан Кирк отстранен.
The commodore must be aware that Captain Kirk knew nothing of this.
Командору известно, что капитан Кирк не был в курсе.
Enterprise from Captain Kirk.
"Энтерпрайз", говорит капитан Кирк.
Captain Ramart, I'm Captain Kirk.
Капитан Рамарт, Я капитан Кирк.
Captain Kirk is one of a kind, Charlie.
Капитан Кирк неповторим, Чарли.
Look, why don't you tell Captain Kirk or Dr. McCoy what you did.
Слушай, почему бы тебе не рассказать о том, что ты сделал капитану Кирку или доктору МакКою.
I must speak to Captain Kirk.
Мне нужно поговорить с капитаном Кирком.
Captain Kirk from ship's galley.
Капитана Кирка с камбуза.
[Uhura] Captain Kirk.
[Ухура] Капитан Кирк.
Captain Kirk... my instruments show we're receiving a message on subspace frequency 3, ship-to-ship.
Капитан Кирк... судя по моим приборам мы получаем сообщение на 3й подпространственной частоте, моежкорабельныя.
Dr. Adams? This is Captain Kirk.
Доктор Адамс, говорит капитан Кирк.
- I'm Captain Kirk.
- Я капитан Кирк.
This is Captain Kirk.
Тантал.
Hello, Captain Kirk.
Здравствуйте, капитан Кирк.
Lethe, this is Captain Kirk and Dr. Helen Noel.
Лете, это капитан Кирк и доктор Хелен Ноэль.
Your Mr. Spock sounds like a very excellent second in command, Captain Kirk.
Ваш мистер Спок, видимо, прекрасный помощник, капитан Кирк.
Now Captain Kirk is going to have a complete demonstration.
Теперь капитан Кирк увидит полную демонстрацию.
Captain Kirk, engineering section reports our entire life-support system is now on batteries.
Капитан Кирк, докладывает инженерный отдел. Вся наша система жизнеобеспечения теперь работает от батарей.
Rodriguez to Captain Kirk.
Родригес - капитану Кирку.
I am the caretaker of this place, Captain Kirk.
Я здешний смотритель, капитан Кирк.
Captain Kirk to the Bridge.
Капитана Кирка на мостик.
Captain Kirk ready to beam up.
Капитан Кирк к подъему готов.
I'm Captain Kirk!
Я капитан Кирк!
I'm Captain Kirk.
Я капитан Кирк.
Captain Kirk retains command of this vessel, but his force of will rapidly fading.
Капитан Кирк сохраняет командование кораблем, но его сила воли стремительно угасает.
Captain James Kirk, starship Enterprise.
Джеймс Кирк, капитан звездолета "Энтерпрайз".
- Kirk to Enterprise. - Bridge here, captain.
- Кирк вызывает "Энтерпрайз".
Kirk, J., presently Enterprise captain,
Кирк, нынешний капитан "Энтерпрайза",
And Captain James T. Kirk.
И капитан Джеймс Т. Кирк.
Captain Kirk.
Капитан Кирк.
This is Captain Kirk. You have confirmation, Miss Uhura.
Говорит капитан Кирк.
Captain Kirk?
Капитан Кирк?
- Kirk here. - Still no answer from Earth Outpost Number 2, captain.
- До сих пор нет ответа от Аванпоста 2, капитан.
Kirk here, Captain Ramart.
Это Кирк, капитан Рамарт.
Captain Kirk. Dr. Adams here.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
- No need to apologise, Captain Kirk.
- Не извиняйтесь, капитан Кирк.
Captain James Kirk, the next orders you're taking will be given by Harcourt Fenton Mudd!
Капитан Джеймс Кирк, следующие приказы ты получишь от Харкорта Фентона Мадда!
I'm James Kirk, captain of the Enterprise.
Я Джеймс Кирк, капитан "Энтерпрайза".
kirk 488
kirkwood 22
kirk out 102
kirk to enterprise 89
kirk here 118
captain 13054
captain hook 30
captain america 43
captain on the bridge 21
captain's log 402
kirkwood 22
kirk out 102
kirk to enterprise 89
kirk here 118
captain 13054
captain hook 30
captain america 43
captain on the bridge 21
captain's log 402