Chucho traducir ruso
83 traducción paralela
Remedios, Chucho, Espación, Ocotlán, Rosa, Otelo.
Ремедиас, Чучо, Эспасьен, Октобан, Роса, Отелло
I'll do it for you and for Chucho.
Я сделаю это для тебя и Чучито
- Where is Chucho?
Где Чучо?
The house in Portales will be Chucho's.
Дом в Порталесе будет принадлежать Чучо
Do you think you can look after Chucho?
Сможетеприсмотреть за Чучей?
It's all right, Chucho.
Тише, Чуча, тише, все хорошо.
It's all right, Chucho.
Я вернусь, вернусь
- I will be back. It's all right, Chucho. - Easy, easy, easy.
Спокойно, спокойно.
Chucho, hazme el favor, scame el CD.
Чучо, будь добр, выключи магнитофон и принеси диск ( исп. )
Chucho, dame.
Чучо, давай сюда ( исп. ).
Chucho red's got him locked up in the lazarette.
Чуно Ред его запер в лазарете.
No, wait, Chucho.
Нет, постой, Чучо.
Fucking Chucho!
Грёбаный Чучо!
We already have the devil, Chucho.
У нас уже есть Дьявол, Чучо.
Chucho has never failed the tradition.
Чучо никогда не нарушал традиций.
Chucho is a sure thing.
А Чучо гарантирует это.
Chucho.
Чучо.
What about Chucho?
Что ещё за Чучо?
Yes, yes, Chucho.
Да, да, Чучо.
No, no, the jury of the National Pastorelas Competition, Chucho.
Нет, нет, жюри Национального Конкурса Пасторалей, Чучо.
Look, Chucho, I'm not going to argue with you now.
Послушайте, Чучо, я не собираюсь больше спорить с вами.
No. lt's clear, Chucho, it's clear.
Нет. Всё решено, Чучо, всё решено.
Be careful, my dear Chucho.
Осторожней, Чучито.
It's Chucho.
Это Чучо.
She really great one is Chucho.
Кто действительно хорош, так это Чучо.
- So hell with your crap, Chucho.
- Катитесь к чёрту с вашим дерьмом, Чучо.
- l've already told you, Chucho.
- Я уже всё вам сказал, Чучо.
Look, Chucho, keep this up and I'll excommunicate you.
Смотрите, Чучо, если будете упорствовать, я отлучу вас.
Chucho, look. I need...
Нам нужно, чтобы ты и Магдалена вернулись в пасторелу.
But why for a week? Listen, Chucho, it's just an injury.
Годинес, по-моему, мы не понимаем друг друга, не так ли?
Do you want to lose your license again? Look, Chucho, I can keep him here as long as you want, okay?
Если тебе надо, мы можем также закрыть его в психиатрическом отделении, но только под капельницей.
A week. You messed up, Chucho.
Падре, он обязан был знать.
But I think Chucho is making money on the side somewhere out there.
Какое вознаграждение за сведения об убийце заместителя генерального прокурора?
Chucho Juarez Hurtado?
- Так оставьте меня в покое. Мне ничего не нужно.
But you saw that Chucho is good.
Да, но всё равно, он нам нужен.
Chucho.
Ну, так себе, Падре.
No, Father. I'm Magda, Chucho's daughter.
Простите, вам что-нибудь известно о моём отце и его друге?
- Mine? - Chucho's, sir.
Чёртов Хуарес, ты гений.
But you are capable of stealing my role. Asshole. You're kidding, Chucho.
Если это так важно, оставайся Дьяволом, а я сыграю Архангела, только скажи им, что я не убивал его.
- Just tell me, Chucho. - Shey are still looking for you.
Когда ты заиграешь на пианино, они поймут, что это не ты.
I'm a policeman, so cool it. - But Chucho... - Come on.
Послушай, Чучо, Не я виноват в том, что мы тогда так нажрались.
Look, Chucho, it wasn't my fault that we got so drunk.
- "Чучо", к чёрту. Давай. Ну, хорошо.
Come on, let's get started. - But Chucho.
О, Архангел Михаил.
- "Chucho", fuck it. Come on.
Наконец-то мы встретились на этом поле...
I'm the devil. What the fuck, Chucho?
Проблему с костюмами мы решим позже.
Don't fuck around, Chucho.
Ладно.
- Chucho.
Мне надо...
You're going too far, fucking Chucho.
Я не мог это конролировать. "
- Hello, Chucho.
Какие проблемы!
Chucho Juarez.
- Они опознали его машину, командир.
- So you wanted to screw me. - No, wait, Chucho.
Погоди, друг!