Cocksucker traducir ruso
664 traducción paralela
Okay, you cocksucker.
Ладно, холуй, слушай.
Cocksucker!
Гадина поганая.
Get the lead out, you little cocksucker.
Здесь тебя обломают, маленький хуесос!
Get him off! I'll bite your fuckin'head off, ya cocksucker!
Я тебе голову откушу!
- On your mother's cunt, then! Your mother's- -! - You cocksucker!
Мать твою так, членосос!
I'm telling you, this cocksucker's trouble.
- А я говорю тебе, что этот ублюдок нарывается.
Hey, scientist cocksucker!
Эй, ученый членосос!
Fucking cocksucker!
Долбаный хуесос!
You're wearing your "cocksucker."
Даже пинжок надел.
I'm hiding well in a house full of stereos and marmelades... and with a cocksucker under the window, constantly looking this way...
Я спрятался в одном доме, полном магнитофонов и мармелада. А под окном какой-то мудак всё время смотрит в эту сторону.
Why doesn't that cocksucker do something, so that we can get on with it...
Хоть бы он что-нибудь сделал, козёл. Чтобы уже закончилось. Делает.
Get back, cocksucker!
- Назад, скотина! Назад!
Let me tell you something about that greaseball cocksucker.
Дай-ка я тебя просвещу, насчёт этого сраного латинского хуесоса.
That cocksucker.
- Ну что за мудак.
This fucking cocksucker.
Ах он, мудила ёбанный!
I want that cocksucker here.
Найдёшь, и ко мне этого мудака. - Хорошо.
There's not gonna be a next time... - you dumb cocksucker!
Так что следующего раза не будет, безмозглый ты хуесос!
The cocksucker fell asleep!
Этот чудак заснул на посту.
This cocksucker's got every card in the deck.
Этому придурку все козыри прут.
That cocksucker knows what I'm saying.
Этот чудила знает, что я имею в виду.
Cocksucker! Oh, wow!
Ну ни хрена себе!
Who's the slimy communist cocksucker down here who just signed his own death warrant?
Кто здесь поганый коммунист, сосун, только что подписавший себе смертный приговор?
Mr Cocksucker now?
Мистер Придурок?
Right in the ass, you fuckin'scumbag cocksucker!
Засунь их себе в задницу, ёбаный ублюдок!
I'll get you, cocksucker!
- Я тебя ещё достану, хреносос!
Menudo, mira-mira, Puerto Rican cocksucker, yeah, you!
.. любящий острую жратву, педерастический Пуэрториканский членосос.. Да! Ты!
You black cocksucker!
Ты чёрный членосос!
That cocksucker started all this shit.
Этот членосос начал всё это дерьмо.
Do as I say at once, or you'll be out on the street with the other freaks, Miss Cocksucker.
Делай, как я говорю, или окажешься на улице с остальными отбросами, Мисс Сосалка.
I'm gonna kill you, you lying cocksucker!
Я убью тебя, членосос сраный!
And the original list was shit, piss, fuck, cunt, cocksucker, mother fucker and tits.
"Срать, ссать, ебать, пизда, хуесос, уёбок и сиськи!" Это всё что я смог придумать за один присест!
We're here to jerk off that cocksucker until he tries to take off.
Слушай, умник. Мы будем водить за нос этого мерзавца, пока он не попытается взлететь.
This cocksucker's an arch criminal.
Кто знaeт eго лучшe, чeм ты? Этот мудaк - отпeтый прeступник.
Give me the money, cocksucker.
Oтдaй мнe дeньги, мудaк.
In your mouth, you little fuck cocksucker.
Рот открывай, хуесоска.
You little fuck cocksucker, take it in your fucking mouth.
Открывай ебало. Шире открывай, блядь.
You cocksucker!
Хуесос!
You fuckin'miserable fuckin'cocksucker!
Пидорасина убогая! Блядь!
Fucking cocksucker!
Хуесос, блядь!
Move, you cocksucker. Move.
Дернись, хуесос!
The cocksucker tipped off the cops and killed Mr. Brown and Mr. Blue.
Этот хуеплёт сдал нас копам. Именно по его вине убили Мистера Бурого и Мистера Голубого.
You little cocksucker!
Мелкий хуесос.
You mean you do know this cocksucker?
- Значит, знаешь этого ублюдка?
- You fuckin'cocksucker!
- Херов хуесос!
- After my wife died, I wanted to slaughter this cocksucker!
- После смерти моей жены, я хотел на куски разорвать этого хренососа!
That meat man cocksucker!
Ах, поганец.
Ya dirty cocksucker!
!
This cocksucker's gonna run all over you.
"Посмотри."
Watch this, you cocksucker!
Смотри!
Go ahead and kill me, you cocksucker!
я не могу иметь женщину!
I'll blow this cocksucker's head off.
ќн останетс € без головы. ќбещаю. " ебе не жить!