Corbett traducir ruso
189 traducción paralela
I'm Jerry Corbett.
Я - Джерри Корбетт.
My name's Corbett.
Меня зовут Корбетт.
Good night, Mr. Corbett.
Доброй ночи, м-р Корбетт.
You know Jerry Corbett, the boy I met last night?
Ты знаешь Джерри Корбетта, парня, с которым я вчера познакомилась?
I'm afraid I won't have any use for your Jerry Corbett if ever I have the pleasure of meeting him.
Боюсь, даже я не смогу вынести общество твоего Джерри Корбетта, если когда-нибудь встречу его.
I have an idea you're Mr. Jerry Corbett.
Я подозреваю, что вы - м-р Джерри Корбетт.
Hello, Mr. Corbett.
Здравствуйте, м-р Корбетт.
By the way, Corbett, here's something else may interest you.
Кстати, Корбетт, тут еще кое-что может тебя заинтересовать.
Any statement to make to the press, Corbett?
Не хочешь сделать заявление для прессы, Корбетт?
May I speak to Mr. Corbett, please?
Могу я поговорить с мистером Корбеттом, пожалуйста?
I never talked to you, Corbett, because I never thought we'd have anything in common.
Я никогда не общался с вами, Корбетт, потому что не считал, что у нас много общего.
Joan has been used to every luxury, Corbett.
Джоан привыкла жить в роскоши, Корбетт.
Parents die hard when it comes to giving up a daughter, Corbett, an only child.
Родители упорно сопротивляются, когда нужно отдать дочь, Корбетт, единственного ребенка.
Be good to her, Corbett.
Заботься о ней, Корбетт.
You're not Mrs. Jerry Corbett.
Ты не миссис Джерри Корбетт.
1492, when Columbus discovered America, and 1932, when America failed to discover Gerald Corbett.
1492 - когда Колумб открыл Америку, и 1932, когда Америка не сумела открыть Джеральда Корбетта.
How do you do, Mrs. Corbett?
Здравствуйте, миссис Корбетт.
Shall I remain here, Mrs. Corbett?
Мне остаться здесь, миссис Корбетт?
I say, do you happen to know your namesake, Mrs. Corbett?
Ты случайно не знаком со своей однофамилицей, миссис Корбетт?
Mrs. Corbett's a pretty little woman, isn't she?
Миссис Корбетт - такая милая женщина.
DOCTOR : I repeat, Mrs. Corbett.
Я повторюсь, миссис Корбетт.
With pleasure, Mrs. Corbett, I'd love to reenact the scene.
Я с удовольствием разыграю ее еще раз.
Corbett's not the man he used to be, is he?
Корбетт уже не тот, что раньше.
I'd like to speak to Mrs. Corbett, please.
Я бы хотел поговорить с миссис Корбетт.
Miss, is that Mrs. Corbett's room?
Мисс, это палата миссис Корбетт?
Miss, could you tell me where Mrs. Corbett's room is?
Мисс, вы не подскажете, где находится палата миссис Корбетт?
He defeated Jim Corbett... heavyweight champion of America at Carson City, Nevada... in October, 1897.
В октябре 1897-го он победил... Джима Корбетта в Карсон-Сити, штат Невада.
Yeah, that was quick thinking catching old Jim Corbett in your lap like that.
Это я называю молниеносной реакцией. Поймать старину Джима Корбета как вы.
You know, Corbett and I sparred in this very ring several times.
Знаете, мы в с Корбетом пару раз на этом ринге спарринговали.
As soon as I get Mr. Corbett back up on the wall.
Как только верну мистера Корбета на стену.
Corbett has the check.
Корбетт платит по счету.
I once watched Jim Corbett fight an Eskimo bare-knuckled for 113 rounds!
Я видел бой Джима Корбетта против эскимоса без перчаток : 113!
Daniel Corbett's the D.A. It's his third offense.
Обвинитель Дениель Корбетт. Это его третье слушание.
Ronnie Corbett.
Рони Корбет.
Ronnie Corbett doesn't get special treatment.
С Ронни Корбеттом никто по-особому не обращается.
I didn't know Ben Corbett'toupee would go up like that.
Я не знал, что парик Бена Корбетта так легко воспламенится.
There's Mrs Corbett doing Romeo And Juliet,
Миссис Коргант в "Ромео и Джульетте".
# Mr Ronnie Corbett
Мистер Ронни Корбет
Corbett, what do we got, buddy?
Корбет, что там у нас, приятель?
I like Corbett. I do.
Мне нравится Корбет, правда.
Looking good, Corbett.
Отличный вид, Корбет.
Corbett, night vision.
Корбет, режим ночной съёмки.
Corbett!
Корбет!
Corbett, we saw one!
Корбет! Мы одного видели!
Where's Corbett?
Где Корбет?
Corbett's...
Его здесь нет.
No. no. no. but that's Corbett.
Нет, нет, нет. Это же Корбет.
No, that was Corbett. didn't you hear that?
Пошли, пошли.
That was Corbett.
Это был Корбет.
That was Corbett! Corbett!
Это был Корбет!
Corbett, you need to come back, Corbett.
Корбет, вернись. Корбет.