English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ C ] / Cupcakes

Cupcakes traducir ruso

900 traducción paralela
You start talking, pretty soon you'll be trying to organize... a farewell party with punch and cupcakes.
Сначала разговоры, потом эти хлопоты по организации прощальной вечеринки с пуншем и кексами.
A couple of cupcakes, huh?
Хотите печенье?
We must take the chocolate cupcakes.
Нужно взять шоколадные кексы.
More cupcakes!
Побольше кексов!
Hey, which one of you cute little cupcakes wants to come home and cook me a nice meal and give me a blow job?
Эй, кто из вас мои сладенькие хочет прокатиться ко мне домой, приготовить мне ужин и хорошенько отсосать!
Do I smell cupcakes?
[Гомер] Я что, пахну кексом?
My sister here made a whole pile up cupcakes to butter up her teacher, and she won't give anybody else even one measly little crumb.
Моя сестра испекла кучу кексов, чтобы подлизаться к своему учителю, и никому не дает попробовать, даже маленький кусочек.
- Look, Janey. Cupcakes.
- Джени, смотри.
So give her back those cupcakes before I knock your block off.
Отдай ей ее портфель, не то я набью тебе морду.
My sister was making cupcakes this morning and- -
Сегодня утром, моя сестра готовила кексы...
Then here's some cupcakes.
- Хорошо. Тогда возьмите кексы.
- Cupcakes.
- Кексы.
- I'm sorry, everybody, but I've only got two cupcakes for the three of you.
- Простите все, но у меня всего два кекса, а вас трое.
Well, Mom, one of us has scarfed down more than enough cupcakes over the past three decades to- -
Ну, мама, кое-кто из нас съел за последний месяц больше кексов, чем мы все...
- Bart, could you go get the cupcakes? - Cupcakes! Cupcakes!
[Skipped item nr. 231]
It's my ironing day. I've just frosted some cupcakes.
Я только что испек кексы.
- We're frosting cupcakes.
- Мы покрываем глазурью кексы.
On election day, my mum and I customised 480 cupcakes.
В день выборов мы с мамой встали очень рано, и вместе напекли 480 кексов.
You can write speeches... ... for when the president meets the Girl Scout who sold the most cupcakes.
И ты, Сэм, вернешься к написанию речей по случаю встречи президента с девочками-скаутами, которые продали больше всех кексов.
They sell cookies, not cupcakes.
Девочки-скауты продают печенья, а не кексы.
Bubblegum might let me organize a bake sale for the Globetrotter wives. - Can you teach me to make cupcakes?
Можешь научить меня готовить эти маленькие печенюшки?
Free cupcakes for anyone who doesn't deny the Lord!
Бесплатные кексы для всех, кто не отрицает Господа.
Why are you baking so many cupcakes?
Зачем вы испекли столько кексов?
What happened to those cupcakes?
А куда подевались кексы?
Bob, there were a dozen cupcakes there.
Боб, тут была дюжина кексов.
So, that's a four foot chocolate cake with individual vanilla cupcakes on top spelling out "Happy 16th Birthday Lorelai"?
это четырехъярусный шоколадный торт с отдельными ванильными кексами на верху. с надписью "С шестнадцатилетием, Лоралай"? - Да
Oh boy, do I smell cupcakes?
О боже, неужели я учуял кексик?
Don't worry, I have some cupcakes.
Не волнуйся, у меня есть кексы.
Cupcakes don't fill you up.
Кексами полон не будешь.
So... You like cupcakes. I do.
Эта коллекция - о той дороге, которую я выбрала.
All I meant was, y-y-you know, be careful not to take the cupcakes out of the oven till they're done.
Я только хотел сказать, знаешь, смотри, чтобы не вынуть кексы из духовки до того, как они испекутся.
Hey, I brought everyone cupcakes.
Эй, я принесла всем кексы.
- Cupcakes!
- Кексы!
If you wanted my help, you should have brought more cupcakes.
Если ты хотела моей помощи, тебе надо было принести больше кексов.
Okay, but I want to walk into the reception under an archway of cupcakes.
Хорошо. тогда я хочу пройти в гостевой зал через арку из кексиков.
Need more cupcakes.
Мне нужны еще кексы.
And when my birthday rolled around, you'd come to class with cupcakes and milkshakes and... serve all the kids in your uniform.
А когда наступал мой день рождения, ты приходила в класс с кексами и молочным коктейлем и подавала их всем ребятам в своей униформе.
- No cupcakes yet.
- Кексы пока не трогай.
Eating cupcakes like your old man.
Кушаешь кексы, весь в папу.
I have the cupcakes.
Да, взяла коржи.
Cupcakes!
Кексики!
I don't deserve these delicious cupcakes.
Я не достоин этих вкусных кексов.
Honey, I think we left those cupcakes in too long.
Лапочка, мне кажется, что мы передержали кексы.
We have cupcakes, don't we, Claire?
А еще у нас есть кексы, правда, Клэр?
Your chocolate cupcakes are looking very tasty this morning, Michelle.
Твои шоколадные кексики выглядят очень аппетитно этим утром, Мишель.
- Cupcakes.
- Пирожки.
I'm ordering you to give me one of those pink cupcakes.
Я приказываю тебе дать мне один из этих розовых кексиков.
Maybe we'll dress up as cupcakes.
Может мы оденемся в костюмы кексов.
I brought you some cupcakes, some socks I made, and some magazines.
Я принесла тебе кексы, мною сделанные носки, и кое-какие журналы.
I could open up a cupcake shop or a coffee shop or even a coffee shop that has cupcakes.
Могу открыть кондитерский магазин или кафе. Или даже кафе-кондитерскую.
Anyway, no, no dwarves, no writing, no painting, no cupcakes.
В любом случае - никаких карликов, никаких писателей и художников, никакой кондитерской.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]